Refuge (When It's Cold Outside) [feat. Simi] [Man-Man/The Imports Remix] -
John Legend
,
Simi
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Refuge (When It's Cold Outside) [feat. Simi] [Man-Man/The Imports Remix]
Убежище (Когда на улице холодно) [при уч. Simi] [Man-Man/The Imports Remix]
I
pray
for
better
days
to
come
Я
молюсь,
чтобы
пришли
лучшие
дни
I
pray
that
I
would
see
the
sun
Я
молюсь,
чтобы
увидел
солнце
'Cause
life
is
so
burdensome
Ведь
жизнь
так
тяжела
When
every
day
is
a
rainy
one
Когда
каждый
день
— дождливый
But
suddenly
there's
no
more
clouds
Но
вдруг
тучи
развеялись
I
believe
without
a
doubt
Я
верю
без
сомнений
That
heaven
sent
an
angel
down
Что
небеса
ангела
ниспослали
Then
she
turned
my
life
around
И
она
изменила
мою
жизнь
You
know
and
I
know
Ты
знаешь,
и
я
знаю
Friends
come
and
friends
go
Друзья
приходят
и
уходят
Storms
rise
and
winds
blow
Бури
бушуют,
ветры
дуют
But
one
thing
I
know
for
sure
Но
в
одном
я
точно
уверен
When
it's
cold
outside
Когда
на
улице
холодно
There's
no
need
to
worry
'cause
Не
нужно
волноваться,
ведь
I'm
so
warm
inside
Мне
так
тепло
внутри
You
give
me
peace
Ты
даришь
мне
покой
When
the
storm's
outside
Когда
вокруг
буря
'Cause
we're
in
love
I
know
Ведь
мы
в
любви,
я
знаю
It'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Alright,
it's
alright
Хорошо,
всё
хорошо
When
life
try
hold
me
down
Когда
жизнь
давит
меня
Sweet
love
console
me
now
Любовь
меня
утешает
When
my
mind
full
of
doubt
Когда
мой
разум
в
сомнениях
You
really
show
up
and
show
me
how
Ты
приходишь
и
показываешь
путь
To
search
for
you
Я
ищу
тебя
So
when
it's
raining
I
can
hold
you
tight
Чтоб,
когда
льёт
дождь,
обнять
тебя
крепко
Wait
for
you
'cause
when
you
hold
my
hand
I
feel
alright
Жду
тебя,
ведь
с
твоей
рукой
в
моей
мне
так
спокойно
You
make
me
better,
don't
wanna
be
without
you
Ты
делаешь
меня
лучше,
не
хочу
быть
без
тебя
I'm
sleeping
better
when
I'm
sleeping
by
you
Я
сплю
спокойней,
когда
ты
рядом
Everything
better
when
I'm
right
beside
you
Всё
становится
лучше,
когда
ты
со
мной
One
thing
I
know
for
sure
Но
в
одном
я
точно
уверен
When
it's
cold
outside
Когда
на
улице
холодно
There's
no
need
to
worry
'cause
Не
нужно
волноваться,
ведь
I'm
so
warm
inside
Мне
так
тепло
внутри
You
give
me
peace
Ты
даришь
мне
покой
When
the
storm's
outside
Когда
вокруг
буря
'Cause
we're
in
love
I
know
Ведь
мы
в
любви,
я
знаю
It'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Alright,
it's
alright
Хорошо,
всё
хорошо
Alright,
it's
alright
Хорошо,
всё
хорошо
Alright,
it's
alright
Хорошо,
всё
хорошо
Alright,
it's
alright
Хорошо,
всё
хорошо
When
it's
cold
outside
Когда
на
улице
холодно
There's
no
need
to
worry
'cause
Не
нужно
волноваться,
ведь
I'm
so
warm
inside
Мне
так
тепло
внутри
You
give
me
peace
Ты
даришь
мне
покой
When
the
storm's
outside
Когда
вокруг
буря
'Cause
we're
in
love
I
know
Ведь
мы
в
любви,
я
знаю
It'll
be
alright
Всё
будет
хорошо
Alright,
it's
alright
Хорошо,
всё
хорошо
Alright,
it's
alright
Хорошо,
всё
хорошо
Alright,
it's
alright
Хорошо,
всё
хорошо
Alright,
it's
alright
Хорошо,
всё
хорошо
Alright,
it's
alright
Хорошо,
всё
хорошо
Ooh-ooh-ooh
(ooh-ooh-ooh)
Уу-уу-уу
(уу-уу-уу)
'Cause
you
give
me
peace
(I
love
ya)
Ведь
ты
даришь
мне
покой
(я
люблю
тебя)
In
the
middle
of
the
storm
(and
when
the
night
is
long)
Среди
бури
(и
когда
ночь
длинна)
When
it's
cold,
you're
keeping
me
warm
(oh
yeah)
Когда
холодно,
ты
согреваешь
меня
(о
да)
It's
alright
(it's
alright)
Всё
хорошо
(всё
хорошо)
It's
alright
(it's
alright)
Всё
хорошо
(всё
хорошо)
I'm
never
gonna
leave
(never
gonna)
Я
никогда
не
уйду
(никогда
не)
You
give
me
what
I
need
Ты
даёшь
мне
то,
что
нужно
It's
alright,
it's
alright,
hey,
hey
Всё
хорошо,
всё
хорошо,
эй,
эй
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Legend, Devon Harris, Paul Cho
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.