Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When We Were Young - Acoustic Version
Когда мы были молоды - Акустическая версия
Everybody
loves
the
things
you
do
Все
обожают
все,
что
ты
делаешь
From
the
way
you
talk
От
твоей
манеры
говорить
To
the
way
you
move...
До
твоей
походки...
Everybody
here
is
watching
you
Все
присутствующие
здесь
смотрят
на
тебя
'Cause
you
feel
like
home
Потому
что
с
тобой
так
легко
You're
like
a
dream
come
true
Ты
как
мечта,
ставшая
реальностью
But
if
by
chance
you're
here
alone
Но
если
вдруг
ты
здесь
одна
Can
I
have
a
moment?
Могу
я
тебя
на
минутку
отвлечь?
Before
I
go?
Перед
тем,
как
уйти?
'Cause
I've
been
by
myself
all
night
long
Ведь
я
все
это
время
был
в
одиночестве
Hoping
you're
someone
I
used
to
know
В
надежде,
что
ты
та,
кого
я
когда-то
знал
You
look
like
a
movie
Ты
прекрасна,
как
в
кино
You
sound
like
a
song
Ты
звучишь,
как
песня
This
reminds
me,
Of
when
we
were
young
Ты
напоминаешь
мне
о
том,
как
мы
были
молоды
Let
me
photograph
you
in
this
light
Дай
мне
запечатлеть
тебя
в
этом
свете
In
case
it
is
the
last
time
Вдруг
это
в
последний
раз
That
we
might
be
exactly
like
we
were
Что
мы
можем
испытать
то,
что
было,
как
раньше
Before
we
realized
До
того,
как
мы
осознали
We
were
sad
of
getting
old
Что
нам
грустно
становиться
старыми
It
made
us
restless
Это
заставляет
нас
беспокоиться
It
was
just
like
a
movie
Это
как
в
кино
It
was
just
like
a
song
Это
как
в
песне
I
was
so
scared
to
face
my
fears
Я
так
боялся
встретиться
со
своими
страхами
Cause
nobody
told
me
that
you'd
be
here
Потому
что
никто
не
сказал
мне,
что
ты
будешь
здесь
And
I
swore
you
moved
overseas
А
я
поклялся,
что
ты
уехала
за
границу
That's
what
you
said,
when
you
left
me
Вот
что
ты
сказала,
когда
бросила
меня
You
still
look
like
a
movie
Ты
по-прежнему
прекрасна,
как
в
кино
You
still
sound
like
a
song
Ты
по-прежнему
звучишь,
как
песня
My
God,
this
reminds
me
Боже
мой,
это
напоминает
мне
Of
when
we
were
young
О
том,
как
мы
были
молоды
Let
me
photograph
you
in
this
light
Дай
мне
запечатлеть
тебя
в
этом
свете
In
case
it
is
the
last
time
Вдруг
это
в
последний
раз
That
we
might
be
exactly
like
we
were
Что
мы
можем
испытать
то,
что
было,
как
раньше
Before
we
realized
До
того,
как
мы
осознали
We
were
sad
of
getting
old
Что
нам
грустно
становиться
старыми
It
made
us
restless
Это
заставляет
нас
беспокоиться
It
was
just
like
a
movie
Это
как
в
кино
It
was
just
like
a
song
Это
как
в
песне
When
we
were
young...
Когда
мы
были
молоды...
(When
we
were
young)
(Когда
мы
были
молоды)
When
we
were
young...
Когда
мы
были
молоды...
(When
we
were
young)
(Когда
мы
были
молоды)
It's
hard
to
win
me
back
Так
трудно
вернуть
меня
Everything
just
takes
me
back
Все
возвращает
меня
к
тому
времени
To
when
you
were
there
Когда
ты
была
рядом
To
when
you
were
there
Когда
ты
была
рядом
And
a
part
of
me
keeps
holding
on
И
часть
меня
не
отпускает
Just
in
case
it
hasn't
gone
Вдруг
это
еще
не
исчезло
I
guess
I
still
care
Наверное,
я
все
еще
небезразличен
Do
you
still
care?
Ты
тоже
небезразлична?
It
was
just
like
a
movie
Это
как
в
кино
It
was
just
like
a
song
Это
как
в
песне
My
God,
this
reminds
me
Боже
мой,
это
напоминает
мне
Of
when
we
were
young
О
том,
как
мы
были
молоды
When
we
were
young...
Когда
мы
были
молоды...
(When
we
were
young)
(Когда
мы
были
молоды)
When
we
were
young...
Когда
мы
были
молоды...
(When
we
were
young)
(Когда
мы
были
молоды)
Let
me
photograph
you
in
this
light
Дай
мне
запечатлеть
тебя
в
этом
свете
In
case
it
is
the
last
time
Вдруг
это
в
последний
раз
That
we
might
be
exactly
like
we
were
Что
мы
можем
испытать
то,
что
было,
как
раньше
Before
we
realized
До
того,
как
мы
осознали
We
were
sad
of
getting
old
Что
нам
грустно
становиться
старыми
It
made
us
restless
Это
заставляет
нас
беспокоиться
I'm
so
mad
I'm
getting
old
Я
так
злюсь,
что
становлюсь
старым
It
makes
me
reckless
Это
заставляет
меня
быть
безрассудным
It
was
just
like
a
movie
Это
как
в
кино
It
was
just
like
a
song
Это
как
в
песне
When
we
were
young
Когда
мы
были
молоды
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.