Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shop Talk
Разговоры о делах
I
seen
you
in
your
pajamas
Я
видел
тебя
в
пижаме,
Drinking
coffee
at
the
house
of
pies
Пьющей
кофе
в
кафе-кондитерской.
You
was
flipping
for
the
check
Ты
боролась
за
счёт
And
talking
like
your
tongue
was
paralyzed
И
говорила
так,
будто
язык
твой
онемел.
You
were
saying
something
Ты
говорила
что-то,
That
I
don't
understand
Чего
я
не
понимаю,
Bout
looking
other
places
О
том,
что
смотришь
по
сторонам,
While
you're
holding
my
hand
Пока
держишь
меня
за
руку.
Let's
stop
Давай
остановимся.
Talk
shop
Говорить
о
делах
In
front
of
all
these
guys
Перед
всеми
этими
людьми.
Talk
shop
Говорить
о
делах,
Shop
talk
Говорить
о
делах.
Shop
talk
is
talking
something
Разговоры
о
делах
— это
разговоры
о
том,
That
you
don't
realize
О
чём
ты
не
подозреваешь.
Loose
lips
sink
ships,
shake
hips
Болтун
— находка
для
шпиона,
виляние
бёдрами,
Bad
tips
draw
spies
Плохие
чаевые
привлекают
шпионов.
I
want
you
when
I
can
get
you
Я
хочу
тебя,
когда
могу
тебя
получить,
But
you
only
want
me
on
the
rise
Но
ты
хочешь
меня
только
на
подъёме.
Well
I
thought
I
had
your
number
Ну,
я
думал,
что
знаю
твой
номер,
But
your
number's
too
loud
Но
твой
номер
слишком
громкий.
Now
you're
standing
on
the
table
Теперь
ты
стоишь
на
столе,
And
we're
drawing
a
crowd
И
мы
привлекаем
толпу.
Let's
stop
Давай
остановимся.
Talk
shop
Говорить
о
делах
In
front
of
all
these
spies
Перед
всеми
этими
шпионами.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John E Prine
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.