All In - John SplithoffÜbersetzung ins Russische
Sometimes
a
good
thing
can
fall
apart
Иногда
что-то
хорошее
может
развалиться
Never
thought
we'd
get
a
second
chance
Никогда
не
думал,
что
мы
получим
второй
шанс
Did
you
think
about
me
in
the
dark?
Думала
ли
ты
обо
мне
в
темноте?
Like
I
thought
you'd
find
a
better
man
Ведь
я
думал,
что
ты
найдешь
мужчину
получше
Somehow
I
found
you
Каким-то
образом
я
нашел
тебя
Miles
and
miles
away
За
многие
и
многие
мили
Now
I'm
back
around
you
Теперь
я
снова
рядом
с
тобой
I'd
give
you
all
my
days
Я
бы
отдал
тебе
все
свои
дни
If
you're
in,
I'm
all
in
Если
ты
в
деле,
я
иду
до
конца
'Cause
I've
always
been
so
all
about
you
Ведь
я
всегда
был
весь
в
тебе
If
you're
down,
I'm
so
down
Если
ты
готова,
я
тоже
готов
I'd
just
be
dying
if
I'm
living
without
you
Я
бы
просто
умирал,
если
бы
жил
без
тебя
Living
without
you
Жил
без
тебя
Walking
back
to
your
house
Идя
пешком
обратно
к
твоему
дому
Has
me
thinking
that
we're
still
16
Я
думаю
о
том,
что
нам
всё
еще
16
It's
been
a
minute
since
Chicago
Прошло
немало
времени
с
Чикаго
But
I'm
never
waking
from
this
dream
Но
я
никогда
не
проснусь
от
этого
сна
So
glad
I
found
you
Так
рад,
что
нашел
тебя
Miles
and
miles
away,
oh
За
многие
и
многие
мили,
о
Now
I'm
back
around
you
Теперь
я
снова
рядом
с
тобой
I'll
give
you
all
my
days,
yeah
Я
отдам
тебе
все
свои
дни,
да
If
you're
in
(if
you're
in),
I'm
all
in
(I'm
all
in)
Если
ты
в
деле
(если
ты
в
деле),
я
иду
до
конца
(я
иду
до
конца)
'Cause
I've
always
been
so
all
about
you
(just
about
you)
Ведь
я
всегда
был
весь
в
тебе
(только
в
тебе)
If
you're
down,
I'm
so
down
(so
down)
Если
ты
готова,
я
тоже
готов
(тоже
готов)
I'd
just
be
dying
if
I'm
living
without
you
(ooh)
Я
бы
просто
умирал,
если
бы
жил
без
тебя
(оу)
Living
without
you
(ooh,
yeah)
Жил
без
тебя
(оу,
да)
I'd
just
be
dying
if
I'm
living
without
you
('cause
is
always
been
you)
Я
бы
просто
умирал,
если
бы
жил
без
тебя
(ведь
это
всегда
была
ты)
Living
without
you
(always
been
you)
Жил
без
тебя
(всегда
была
ты)
Just
be
dying
if
I'm
living
without
you
Просто
умирал
бы,
если
бы
жил
без
тебя
Living
without
you
Жил
без
тебя
Ooh,
I'm
all
in
Оу,
я
иду
до
конца
Ooh,
I'm
all
in
Оу,
я
иду
до
конца
Ooh,
I'm
all
in
(oh,
I'm
all
in)
Оу,
я
иду
до
конца
(о,
я
иду
до
конца)
Ooh,
I'm
all
in
(through
the
good
days)
Оу,
я
иду
до
конца
(в
лучшие
дни)
Ooh,
I'm
all
in
(through
the
bad
days)
Оу,
я
иду
до
конца
(в
худшие
дни)
Ooh,
I'm
all
in
(you
know
I'm
here
for
you)
Оу,
я
иду
до
конца
(ты
знаешь,
я
здесь
ради
тебя)
Ooh,
I'm
all
in
(oh,
I'm
all
in)
Оу,
я
иду
до
конца
(о,
я
иду
до
конца)
Ooh,
I'm
all
in
(oh,
I'm
all
in)
Оу,
я
иду
до
конца
(о,
я
иду
до
конца)
Ooh,
I'm
all
in
(when
I'm
needed,
babe)
Оу,
я
иду
до
конца
(когда
я
нужен,
детка)
Ooh,
I'm
all
in
(when
I've
been
missing)
Оу,
я
иду
до
конца
(когда
меня
не
хватало)
Ooh,
I'm
all
in
(oh,
I'm
all
in)
Оу,
я
иду
до
конца
(о,
я
иду
до
конца)
Ooh,
I'm
all
in
(oh,
I'm
all
in)
Оу,
я
иду
до
конца
(о,
я
иду
до
конца)
Ooh,
I'm
all
in
(oh)
Оу,
я
иду
до
конца
(о)
Ooh,
I'm
all
in
Оу,
я
иду
до
конца
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Note To Self
2 Value
3 Fahrenheit
4 Holding On To Me
5 Steady
6 Thrive
7 WGYG
8 Not A Thing I Would Change (Interlude)
9 Slow To Rise
10 Good To Go
11 All In
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.