John Tesh - Carol of the Birds - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Carol of the Birds - John TeshÜbersetzung ins Russische




Carol of the Birds
Колядка Птиц
Whence comes this rush of wings afar
Откуда этот рой крыл в вышине,
Following straight the Noel star?
Летящих следом за Вифлеемской звездой?
Birds from the woods in wondrous flight
Птицы из чащи в чудесном полёте
Bethlehem seek this holy night
Спешат в эту ночь к колыбели святой.
Tell us, ye birds, why come ye here
Скажи, о пернатых, зачем в этот час
Into this stable, poor and drear?
В хлев этот бедный стремитесь скорей?
Hast'ning we seek the newborn king
Мчимся мы к Царственному Младенцу в пыли,
And all our sweetest music bring
Чтоб песни свои подарить Ей.
Angels and shepherds, birds of the sky
Ангелы, пастыри, птицы небес,
Come where the Son of God doth lie
Там, где почиет Сын Божий, спешите!
Christ on the earth with man doth dwell
Христос на земле с человеком воссел -
Join in the shout, "Noel, Noel!"
Клич "Ноэль!" с ликованием возгласите!
Tell us, ye birds, why come ye here
Скажи, о пернатых, зачем в этот час
Into this stable, poor and drear?
В хлев этот бедный стремитесь скорей?
Hast'ning we seek the newborn king
Мчимся мы к Царственному Младенцу в пыли,
And all our sweetest music bring
Чтоб песни свои подарить Ей.
Angels and shepherds, birds of the sky
Ангелы, пастыри, птицы небес,
Come where the Son of God doth lie
Там, где почиет Сын Божий, спешите!
Christ on the earth with man doth dwell
Христос на земле с человеком воссел -
Join in the shout, "Noel, Noel!"
Клич "Ноэль!" с ликованием возгласите!





Autoren: John F Tesh


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.