Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me Now (Live)
Halte mich jetzt (Live)
Here
ends
another
day
My
emotions
locked
away
And
my
Hier
endet
wieder
ein
Tag,
meine
Gefühle
weggeschlossen,
und
mein
Darkness
is
complete
as
the
midnight
sky
You
steal
my
Dunkel
ist
vollkommen
wie
der
Mitternachtshimmel.
Du
raubst
mir
mein
Confidence
My
smile
is
my
defense
And
I
turn
my
face,
so
you
Selbstvertrauen.
Mein
Lächeln
ist
meine
Verteidigung,
und
ich
wende
mein
Gesicht
ab,
damit
du
Won't
see
me
cry
mich
nicht
weinen
siehst.
How
can
you
be
so
cold,
and
so
out
of
control?
As
you
pour
Wie
kannst
du
so
kalt
sein
und
so
außer
Kontrolle
geraten?
Wie
du
Salt
into
my
deepest
cut
of
all
My
shattered
heart,
in
pieces
Salz
in
meine
tiefste
Wunde
von
allen
streust.
Mein
zerschmettertes
Herz,
in
Scherben
Now
And
I'm
gazing
at
the
fragments
of
my
life
jetzt.
Und
ich
blicke
auf
die
Fragmente
meines
Lebens.
Hold
Me
Now,
maybe
just
pretend
I
could
be
someone
that
Halte
mich
jetzt,
vielleicht
tu
nur
so,
als
könnte
ich
jemand
sein,
den
You
might
have
loved
before
Hold
Me
Now,
and
let
me
du
vielleicht
einmal
geliebt
hast.
Halte
mich
jetzt,
und
lass
mich
Believe
in
a
kiss
that
means
nothing
to
youÉ
'Cause
it
means
an
einen
Kuss
glauben,
der
dir
nichts
bedeutet...
Denn
er
bedeutet
The
world
to
me
mir
die
Welt.
Lord
above,
you
sanctify
your
love
And
the
barrier
you
built,
Gott
im
Himmel,
du
heiligst
deine
Liebe,
und
die
Mauer,
die
du
errichtet
hast,
Forces
you
not
to
care
Break
down
that
door,
take
my
hand
if
zwingt
dich,
dich
nicht
zu
kümmern.
Brich
diese
Tür
ein,
nimm
meine
Hand,
wenn
Nothing
more
So
when
I'm
falling,
then
I
know
that
nicht
mehr.
Damit,
wenn
ich
falle,
ich
dann
weiß,
dass
Someone's
there
jemand
da
ist.
I
wondered
a
thousand
times,
if
I
could
love
again
But
I
will
Ich
habe
mich
tausendmal
gefragt,
ob
ich
wieder
lieben
könnte.
Aber
ich
werde
Overcome,
what
I
can
comprehend
überwinden,
was
ich
begreifen
kann.
The
honesty
I
offer
you
Is
as
naked
as
your
fear
of
loving
me
Die
Ehrlichkeit,
die
ich
dir
anbiete,
ist
so
nackt
wie
deine
Angst,
mich
zu
lieben.
Hold
Me
Now,
let
it
never
end
Hold
me
like
you've
never
Halte
mich
jetzt,
lass
es
niemals
enden.
Halt
mich,
wie
du
es
nie
zuvor
Done
before
Hold
Me
Now,
we
don't
have
to
pretend
Smash
getan
hast.
Halte
mich
jetzt,
wir
müssen
uns
nicht
verstellen.
Zerschmettere
The
chains
and
throw
them
to
the
floor
Hold
Me
Now,
and
let
die
Ketten
und
wirf
sie
auf
den
Boden.
Halte
mich
jetzt,
und
lass
Me
believe
that
a
kiss
is
the
way
it
should
beÉ
'Cause
it
mich
glauben,
dass
ein
Kuss
so
ist,
wie
er
sein
sollte...
Denn
er
Means
the
world
to
me
bedeutet
mir
die
Welt.
It
means
the
world
to
me
Er
bedeutet
mir
die
Welt.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Wetton, Bob Marlette
Album
Akustika
Veröffentlichungsdatum
01-01-2008
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.