Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking My Baby Back Home
Провожаю мою малышку домой
Well
now
gee
but
it′s
great
after
staying
out
late
Ну
и
здорово
же
после
долгой
прогулки
Walking
my
baby
back
home
Провожать
мою
малышку
домой.
Arm
in
arm
over
meadow
and
farm
Рука
об
руку
через
луга
и
поля
Walking
my
baby
back
home
Провожаю
мою
малышку
домой.
We
go
along
harmonising
a
song
Мы
идем,
напевая
песенку,
Or
i'm
reciting
a
poem
Или
я
читаю
ей
стихи.
The
hours
go
by
and
they
give
me
the
eye
Время
летит,
а
прохожие
провожают
нас
взглядом,
Walking
my
baby
back
home
Пока
я
провожаю
мою
малышку
домой.
We
stop
for
a
while,
she
gives
me
a
smile
Мы
останавливаемся
на
минутку,
она
дарит
мне
улыбку
And
cuddles
her
cheek
to
my
chest
И
прижимается
щекой
к
моей
груди.
We
start
in
to
pet
and
that′s
when
i
get
Мы
начинаем
обниматься,
и
вот
тогда-то
я
и
замечаю
Her
powder
all
over
my
vest
Следы
ее
пудры
на
моем
жилете.
Just
when
i
try
to
straighten
my
tie
Только
я
пытаюсь
поправить
галстук,
She
wants
to
borrow
my
comb
Как
она
просит
мою
расческу.
One
kiss
and
then
we
continue
again
Один
поцелуй,
и
мы
снова
продолжаем
путь,
Walking
my
baby
back
home
Провожая
мою
малышку
домой.
Well
gee
but
it's
great
after
staying
out
late
Ну
и
здорово
же
после
долгой
прогулки
Walking
my
baby
back
home
Провожать
мою
малышку
домой.
Well
arm
in
arm
over
meadow
and
farm
Рука
об
руку
через
луга
и
поля
Walking
my
baby
home
Провожаю
мою
малышку
домой.
Well
we
go
along
singing
a
song
Мы
идем,
напевая
песенку,
Or
I'm
reciting
a
poem
Или
я
читаю
ей
стихи.
Well
the
hours
go
by
and
they
give
me
the
eye
Время
летит,
а
прохожие
провожают
нас
взглядом,
Walking
my
baby
back
home
Пока
я
провожаю
мою
малышку
домой.
We
stop
for
a
while,
she
gives
me
a
smile
Мы
останавливаемся
на
минутку,
она
дарит
мне
улыбку
And
cuddles
her
cheek
to
my
chest
И
прижимается
щекой
к
моей
груди.
Well
we
start
in
to
pet
and
that′s
when
I
get
Мы
начинаем
обниматься,
и
вот
тогда-то
я
и
замечаю
Her
powder
all
over
my
vest
Следы
ее
пудры
на
моем
жилете.
And
just
when
I
try
to
straighten
my
tie
И
только
я
пытаюсь
поправить
галстук,
She
wants
to
borrow
my
comb
Как
она
просит
мою
расческу.
One
kiss
and
then
we
do
it
again
Один
поцелуй,
и
мы
снова
продолжаем
путь,
Walking
my
baby
back
home
Провожая
мою
малышку
домой.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ahlert Fred E, Turk Roy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.