Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mean Eyed Cat (Bonus Track)
Злоглазая кошка (Бонус-трек)
I
give
my
woman
half
my
money
at
the
general
store
Я
отдал
своей
женщине
половину
денег
в
магазине,
I
said,
"Now
buy
a
little
groceries,
and
don't
spend
no
more"
Сказал:
"Купи
немного
продуктов
и
не
трать
больше
ни
гроша".
Then
she
paid
ten
dollars
for
a
ten
cent
hat
А
она
потратила
десять
долларов
на
десятицентовую
шляпку
And
got
some
store
bought
cat
food
for
a
mean
eyed
cat
И
купила
какой-то
магазинный
кошачий
корм
для
злоглазой
кошки.
When
I
give
her
ten
more
dollars
for
a
one
way
ticket
Когда
я
дал
ей
еще
десять
долларов
на
билет
в
один
конец,
She
was
mad
as
she
could
be
Она
разозлилась
не
на
шутку.
Then
I
bet
ten
more
that
if
she
ever
left
Потом
я
поспорил
еще
на
десять,
что
если
она
когда-нибудь
уйдет,
She'd
come
a-crawlin'
back
to
me
То
приползет
обратно
ко
мне.
When
I
woke
up
this
mornin'
and
I
turned
my
head
Когда
я
проснулся
этим
утром
и
повернул
голову,
There
wasn't
a
cotton
pickin'
thing
on
her
side
of
the
bed
На
ее
стороне
кровати
не
было
ни
черта.
I
found
a
little
old
note
where
her
head
belonged
Я
нашел
маленькую
старую
записку
там,
где
должна
была
быть
ее
голова,
It
said,
"Dear
John,
honey,
baby,
I'm
long
gone"
В
ней
говорилось:
"Дорогой
Джон,
милый,
я
давно
ушла".
When
I
heard
a
whistle
blowin',
and
the
big
wheels
a-turnin'
Когда
я
услышал
свисток
и
вращение
больших
колес,
I
was
scared
as
I
could
be
Я
испугался
до
смерти.
I
put
on
my
overalls
and
I
headed
to
town
Я
надел
свой
комбинезон
и
направился
в
город,
I'm
gonna
bring
her
back
with
me
Я
верну
ее
обратно.
I
asked
the
man
down
at
the
station
Я
спросил
человека
на
станции,
If
he'd
seen
her
there
Видел
ли
он
ее
там.
I
told
him
all
about
her
pretty
eyes
and
long
blonde
hair
Я
рассказал
ему
все
о
ее
красивых
глазах
и
длинных
светлых
волосах.
He
spit
his
tobacco,
said,
"I'll
be
dad
blamed
Он
сплюнул
табак
и
сказал:
"Будь
я
проклят,
I
believe
I
did
see
her
leavin'
on
the
east
bound
train
Кажется,
я
видел,
как
она
уезжала
на
поезде
на
восток".
I
bought
a
round
trip
ticket
on
the
east
bound
train
Я
купил
билет
туда
и
обратно
на
поезд,
идущий
на
восток,
I
was
broke
as
I
could
be
Я
был
на
мели,
как
никогда.
But
when
I
come
back,
I
gotta
buy
another
ticket
Но
когда
я
вернусь,
мне
нужно
будет
купить
еще
один
билет,
Gonna
bring
her
back
with
me
Чтобы
вернуть
ее
обратно.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.