Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Greatest Love Affair
Величайшая история любви
I
dreamed
I
woke
up
and
you
were
gone
Мне
снилось,
что
я
проснулся,
а
тебя
рядом
нет
I
reached
out
but
no
one
was
there
Я
протянул
руку,
но
никого
не
было
I
called
your
name
and
nobody
answered
Я
позвал
тебя
по
имени,
но
никто
не
ответил
And
I
wondered
if
I
cry
would
you
care
И
я
подумал,
если
я
заплачу,
будет
ли
тебе
дело?
I
had
said
I
love
you
so
many
times
Я
говорил,
что
люблю
тебя
так
много
раз
But
they're
just
words
that
you
hear
people
say
Но
это
просто
слова,
которые
люди
говорят
And
I
never
knew
just
how
much
I
loved
you
И
я
никогда
не
знал,
насколько
сильно
я
тебя
люблю
Until
suddenly
you'd
gone
away
Пока
вдруг
ты
не
ушла
Now
who'd
stand
by
me
the
way
you
did
Теперь
кто
будет
рядом
со
мной,
как
ты?
When
I
was
weak
it
was
you
that
made
me
strong
Когда
я
был
слаб,
именно
ты
делала
меня
сильным
And
you
had
a
way
of
touching
my
heart
И
у
тебя
был
способ
трогать
мое
сердце
Like
the
words
in
a
beautiful
song
Как
слова
в
прекрасной
песне
Aw
we
had
good
times
and
we
shared
the
bad
Ах,
у
нас
были
хорошие
времена,
и
мы
делили
плохое
So
I'll
take
whatever
comes
Так
что
я
приму
все,
что
уготовано
судьбой
Cause
you
were
the
best
years
of
my
life
Потому
что
ты
была
лучшими
годами
моей
жизни
And
we
shared
the
cake
and
we
shared
the
crumbs
И
мы
делили
пирог,
и
мы
делили
крошки
Then
just
before
the
hurt
had
built
up
in
my
heart
Затем,
прямо
перед
тем,
как
боль
в
моем
сердце
To
a
mountain
that
I
knew
I
could
never
climb
Выросла
в
гору,
на
которую
я
знал,
что
никогда
не
смогу
взобраться
I
woke
up
I
woke
up
to
a
beautiful
world
and
you
were
there
Я
проснулся,
я
проснулся
в
прекрасном
мире,
и
ты
была
там
You
were
there
all
the
time
Ты
была
там
все
время
I
love
you
America
I
love
you
America
Я
люблю
тебя,
Америка,
я
люблю
тебя,
Америка
And
if
I
sail
a
stormy
sea
И
если
я
буду
плыть
по
бурному
морю
Please
be
there
to
shelter
me
Пожалуйста,
будь
там,
чтобы
укрыть
меня
I
love
you
America
I
love
you
America
Я
люблю
тебя,
Америка,
я
люблю
тебя,
Америка
So
just
keep
holdin'
me
close
and
I
will
care
Так
что
просто
продолжай
держать
меня
крепко,
и
я
позабочусь
And
we'll
show
the
world
that
what
we
share
И
мы
покажем
миру,
что
то,
чем
мы
делимся
Is
still
the
greatest
love
affair
Все
еще
величайшая
история
любви
And
I
love
you
America
И
я
люблю
тебя,
Америка
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: M. David, B. Sherrill
Album
The Baron
Veröffentlichungsdatum
30-04-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.