Johnny Hallyday - La fille aux cheveux clairs (Live Stade de France / 1998) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




La fille aux cheveux clairs (Live Stade de France / 1998)
The Girl with the Light Hair (Live Stade de France / 1998)
De la fenêtre de mon train
From the window of my train
Un soir j'ai vu une fille
One evening I saw a girl
Qui avait les cheveux si clairs
Whose hair was so light,
Que j'ai cru un instant rêver
That for a moment I thought I was dreaming
Nous étions à la fin du jour
It was the end of the day
Et j'avais longtemps, longtemps voyagé
And I had travelled long, so long
J'avais des cendres dans la bouche
I had ashes in my mouth
Et je me sentais fatigué
And I felt tired
Mais les cheveux de cette fille
But this girl's hair
Si blonds, si clairs, si transparents
So blond, so light, so transparent
Me redonnèrent cette fraîcheur
Gave me back that freshness
Que connaissent seuls les enfants
That only children know
Elle n'attendait rien ni personne
She wasn't waiting for anything or anyone
Je suis descendu sur le quai
I got off on the platform
Elle m'a fait visiter sa ville
She showed me around her town
Et marcher dans des champs de blé
And we walked in fields of wheat
Près d'un fleuve sauvage et rapide
Near a wild and rapid river
Nous avons ensemble dormi
We slept together
Et je crois bien l'avoir aimée
And I think I loved her
Au bout de la première nuit
By the end of the first night
Si vous prenez parfois le train
If you ever take the train
Surveillez les quais désertés
Watch the deserted platforms
Quelque part il y a cette fille
Somewhere out there is this girl
Elle ressemble à l'été
She looks like summer
Elle n'attendra rien ni personne
She won't be waiting for anything or anyone
Mais ne lui parlez pas de moi
But don't tell her about me
Car je l'ai quittée un matin
Because I left her one morning
Je me demande encore pourquoi
I still wonder why
C'était une fille aux yeux clairs
She was a girl with light eyes
Je veux conserver son image
I want to keep her image
Je voudrais repousser l'hiver
I want to push back winter
Mais le temps tuera son visage
But time will kill her face
Je voudrais repousser l'hiver
I want to push back winter
Mais, tu sais, le temps tuera son visage
But, you know, time will erase her face





Autoren: Philippe Christian Labro, Eddie Vartan

Johnny Hallyday - Les 100 Plus Belles Chansons
Album
Les 100 Plus Belles Chansons
Veröffentlichungsdatum
28-11-2006

1 Un jour viendra
2 Vivre pour le meilleur
3 Sang pour sang
4 Diego libre dans sa tête (Live)
5 Marie (Master Mix)
6 Quelques cris
7 Allumer le feu (Radio Edit)
8 Pour moi la vie va commencer
9 L'hymne à l'amour - Edit
10 Je serai là (Edit Radio)
11 Quand revient la nuit
12 Mon p'tit loup (ça va faire mal) [Version Nashville 84]
13 Que Je T'Aime - Album Version (Mono)
14 Derrière L'Amour
15 Si j'étais un charpentier
16 Le Coeur En Deux
17 L'idole des jeunes (live)
18 Rivière ouvre ton lit
19 Retiens la nuit
20 C’est mieux ainsi
21 Cadillac - Version Originale Inédite Maxi
22 Quand Le Masque Tombe - Edit
23 La Première Pierre
24 Le Mauvais Rêve - BOF "Les Poneyttes"
25 Les bras en croix (Stereo Version)
26 Hey Joe - Live
27 Loving You (Live Bercy 95)
28 Sur Ma Vie - Live
29 Rien N'Vaut Cette Fille Là
30 Non Je Ne Regrette Rien - Live
31 Je t'aime, je t'aime, je t'aime
32 Excuse-moi partenaire
33 Cours plus vite Charlie
34 San Francisco
35 J'ai pleuré sur ma guitare
36 Je l'aime
37 La fille à qui je pense
38 Aussi dur que du bois
39 Elle m'oublie
40 Mes yeux sont fous
41 J'ai peur, je t'aime
42 Tu peux partir si tu le veux
43 Mon Fils
44 La fille de l'été dernier
45 Jeanie Jeanie et ta soeur
46 Regarde pour moi
47 Poème sur la 7ème
48 Je me suis lavé les mains dans une eau sale
49 Essayez
50 Aimer Vivre
51 Debout
52 Ceux que l'amour a blessés
53 Mal
54 Jeune homme
55 Je N'Ai Jamais Pleuré
56 Ma gueule (Live)
57 Ça ne change pas un homme
58 Joue Pas De Rock'N'Roll Pour Moi
59 Frankie et Johnny
60 Pour moi tu es la seule
61 Amour D'Eté
62 Ma religion dans son regard
63 À L'hôtel Des Coeurs Brisés
64 Trop belle, trop jolie
65 Tes tendres années
66 J'En Mettrai Pas Ma Main Au Feu
67 O Carole

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.