Johnny Hallyday - La quête - Palais des Sports 2006 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




La quête - Palais des Sports 2006
Quest - Palais des Sports 2006
Rêver un impossible rêve
Dare to dream the impossible dream
Porter le chagrin des départs
Bear the grief of departures
Brûler d'une possible fièvre
Burn with a possible fever
Partir personne ne part
Go where no one has gone
Aimer jusqu'à la déchirure
Love to the point of tearing
Aimer même trop, même mal
Love too much, even badly
Tenter, sans force et sans armure
Try without strength or armor
Oui d'atteindre l'inaccessible étoile
Yes, reach for the unattainable star
Telle est ma quête
Such is my quest
Suivre l'étoile
Follow the star
Peu m'importe mes chances
I care little for my chances
Peu m'importe le temps
I care little for time
Ou ma désespérance
Or my despair
Et puis lutter toujours
And then fight forever
Sans questions ni repos
Without question or rest
Se damner pour l'or d'un mot d'amour
Be damned for the gold of a word of love
Je ne sais si je serai ce héros
I don't know if I will be that hero
Mais mon cœur serait tranquille
But my heart would be at peace
Et les villes s'éclabousseraient de bleu
And the cities would be splashed with blue
Parce qu'un malheureux
Because a wretch
Brûle encore, bien qu'ayant tout brûlé
Still burns, though having burned everything
Brûle encore, oui même trop, même mal
Still burns, yes, even too much, even badly
Pour atteindre à s'en écarteler
To reach, to be torn apart
Pour atteindre l'inaccessible étoile
To reach the unattainable star





Autoren: Mitch Leigh, Jacques Brel, Joe Darion


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.