Johnny Hallyday - Le Blues maudit - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Le Blues maudit - Johnny HallydayÜbersetzung ins Russische




Le Blues maudit
Проклятый блюз
C'est la fin de la nuit
Это конец ночи
Mais j'n'attends pas le jour
Но я не жду рассвета
Pour moi tout s'est fini
Для меня всё кончено
Après l'amour
После любви
J'ai plus envie d'y croire
Я больше не хочу верить
Elle n'a jamais écrit
Ты никогда не писала
Ni cherché à savoir
И не пыталась узнать
D'où je l'oublie
Где я тебя забуду
Puisque ici le temps s'éloigne sans bruit
Ведь здесь время уходит без звука
Que tout ce qu'il touche s'enfuit
И всё, к чему оно прикасается, исчезает
Chante encore ce blues maudit
Спой ещё этот проклятый блюз
Tout comme je pleure ma vie
Так же, как я оплакиваю свою жизнь
Oui, chante encore ce blues maudit
Да, спой ещё этот проклятый блюз
Pour qu'il éclaire ma vie
Чтобы он осветил мою жизнь
Même si tout me rappelle
Даже если всё напоминает мне
Que l'absence me rend fou
Что разлука сводит меня с ума
C'est pourtant bien sans elle
Именно без тебя
Que tout se joue
Всё решается
Oh donne-moi la force
О, дай мне силы
D'y croire encore un jour
Верить ещё хоть день
Tant le mal qui me ronge
Ведь боль, которая гложет меня
Ne laisse rien autour
Не оставляет ничего вокруг
Puisque ici le temps s'éloigne sans bruit
Ведь здесь время уходит без звука
Quand on prend la mort à vie
Когда принимаешь смерть за жизнь
Chante encore ce blues maudit
Спой ещё этот проклятый блюз
Tout comme je pleure ma vie
Так же, как я оплакиваю свою жизнь
Oui, chante encore ce blues maudit
Да, спой ещё этот проклятый блюз
Pour qu'il éclaire ma vie
Чтобы он осветил мою жизнь





Autoren: Frederic Lebovici, Dominique Mattei


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.