Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand l'aigle est blessé
Когда ранен орел
Ne
demande
pas
la
raison,
ne
demande
pas
pourquoi
Не
спрашивай
причину,
не
спрашивай
почему
Le
soleil
était
trop
loin,
le
silence
était
si
blanc
Солнце
было
слишком
далеко,
тишина
была
такой
белой
Et
quand
l'aigle
est
blessé,
il
revient
vers
les
siens
И
когда
орел
ранен,
он
возвращается
к
своим
Aujourd'hui,
je
reviens
Сегодня
я
вернулся
Je
demande
ton
pardon
Я
прошу
у
тебя
прощения
J'ai
dormi
dans
le
cimetière
où
s'éveille
la
famine
Я
спал
на
кладбище,
где
просыпается
голод
Une
fille
m'a
jeté
des
pierres,
ce
n'était
qu'une
gamine
Девочка
бросила
в
меня
камни,
это
была
всего
лишь
девчонка
Et
quand
l'aigle
est
blessé,
il
revient
vers
les
siens
И
когда
орел
ранен,
он
возвращается
к
своим
Aujourd'hui,
je
reviens
Сегодня
я
вернулся
Je
demande
ton
pardon
Я
прошу
у
тебя
прощения
Mes
mains
sont
pourtant
solides,
elles
se
sont
brisées
sur
le
ciel
Мои
руки
все
еще
сильны,
но
они
разбились
о
небо
J'ai
voulu
connaître
la
haine
afin
de
gagner
sur
l'amour
Я
хотел
познать
ненависть,
чтобы
победить
любовь
Et
quand
l'aigle
est
blessé,
il
revient
vers
les
siens
И
когда
орел
ранен,
он
возвращается
к
своим
Aujourd'hui,
je
reviens
Сегодня
я
вернулся
Je
demande
ton
pardon
Я
прошу
у
тебя
прощения
Et
quand
l'aigle
est
blessé,
ne
revient-il
pas
vers
les
siens
И
когда
орел
ранен,
разве
не
возвращается
он
к
своим?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jean-philippe Leo Smet, Jean Antoine Bernard, Christian Willem Jean M. Blondieau
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.