Johnny Hallyday - Une Boum Chez John - Alternative - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Une Boum Chez John - Alternative
A Party at John's - Alternative
Si tu m'avais dit ce soir je vais chez John
If you had told me tonight I'm going to John's
J'aurais pas donné 23 coups de téléphone
I wouldn't have made 23 phone calls
Si tu m'avais dit qu't'allais danser chez lui
If you had told me you were going to dance at his place
Je n'serais pas devenu cinglé
I wouldn't have gone crazy
J'aurais pas crevé les pneus d'tes amis
I wouldn't have slashed the tires of your friends
Et j'aurais pas sorti tous les crooneurs d'leur lit
And I wouldn't have gotten all the crooners out of their beds
Si tu m'avais dit j'vais chez John
If you had told me I'm going to John's
Si tu n'voulais pas, oui, que j'te soupçonne
If you didn't want me to suspect you
Fallait m'dire voilà je vais chez John
You had to say here's what I'm going to John's
En allant chez Johnny tu faisais d'mal à personne
By going to Johnny's you weren't doing any harm to anyone
Mais moi bon sang je n'voudrais pas
But damn it, I didn't want to
J'ai fait des dégâts, un drôle de fracas, ouh
I made a mess, a funny racket, oh
Et j'ai ameuté tous les flics du quartier
And I roused all the cops in the neighborhood
Ah si t'avais dit j'vais chez John
Oh if you had said I'm going to John's
Si tu n'voulais pas, oui, que j'te soupçonne
If you didn't want me to suspect you
Fallait m'dire voilà je vais chez John
You had to say here's what I'm going to John's
En allant chez Johnny tu faisais d'mal à personne
By going to Johnny's you weren't doing any harm to anyone
Mais moi, bon sang je n'voudrais pas
But damn it, I didn't want to
J'ai fait des dégâts, un drôle de fracas, ouh
I made a mess, a funny racket, oh
Et j'ai ameuté tous les flics du quartier
And I roused all the cops in the neighborhood
Ah si t'avais dit j'vais chez John, ah
Oh if you had said I'm going to John's, oh
Si tu veux, baby, qu'un jour je te pardonne
If you want me to forgive you one day
Tous les embêtements qu'tu m'occasionnes
All the troubles you're causing me
N'oublie plus maintenant de prévenir ta bonne
Don't forget now to warn your maid
Quand y aura une boum chez John
When there's a party at John's
Et puis si tu veux faire encore mieux
And then if you want to do even better
Et si tu veux vraiment que je sois très content
And if you really want me to be very happy
Laisse tomber ce bon John
Drop this good John
Laisse tomber ce bon John, ouh
Drop this good John, oh
Laisse tomber ce bon John, yeah
Drop this good John, yeah
Laisse tomber ce bon John, ouh
Drop this good John, oh
Laisse tomber ce bon John, yeah
Drop this good John, yeah
Laisse tomber ce bon John, ouh
Drop this good John, oh
Laisse tomber ce bon John, yeah
Drop this good John, yeah
Laisse tomber ce bon John, ouh
Drop this good John, oh
Laisse tomber ce bon John, yeah
Drop this good John, yeah
Laisse tomber ce bon John
Drop this good John





Johnny Hallyday - Souvenirs, Souvenirs
Album
Souvenirs, Souvenirs
Veröffentlichungsdatum
24-03-2006

1 Je Suis Mordu - Alternative
2 Je Veux Me Promener - Alternative
3 Si Tu Restes Avec Moi - Alternative
4 Tu Parles Trop - Alternative
5 Kili Watch - Alternative
6 Oui Mon Cher - Alternative
7 J'Etais Fou - Alternative
8 A New Orleans - Alternative
9 Pourquoi Cet Amour - Alternative
10 Une Boum Chez John - Alternative
11 Tu M'Plais - Alternative
12 T'Aimer Follement - Alternative
13 Ce S'rait Bien - Alternative
14 Le Petit Clown De Ton Coeur - Alternative
15 Hey Pony - Alternative
16 Le Plus Beau Des Jeux - Alternative
17 Je Cherche Une Fille - Alternative
18 Souvenirs Souvenirs - Alternative
19 Oh Oh Baby - Alternative
20 Mon Vieux Copain - Alternative
21 Laisse Les Filles - Version Anglaise de "Laisse Les Filles"
22 Tu es là
23 Sentimental (Baby I Don't Care)
24 Souvenirs, souvenirs - French Version
25 Tu m'plais
26 Mon vieux copain
27 J'étais Fou
28 Depuis Qu'ma Môme
29 Ton Fetiche d'amour
30 Oui J'ai
31 Ce n'est pas méchant
32 J'suis Mordu
33 T'aimer Follement (Makin' Love)
34 24000 Baisers - 24000 Mila Baci
35 Tutti Frutti - Live
36 Tu Parles Trop (You Talk Too Much)
37 Ce Serait Bien
38 A New Orleans
39 Hey Pony - Pony Time
40 Si tu restes avec moi
41 Laisse Les Filles
42 Je Cherche Une Fille
43 Le Plus Beau Des Jeux
44 Je Veux Me Promener
45 Une Boum Chez John
46 Bien Trop Timide
47 Mon septième ciel (Seven Steps to Love)
48 Knocked Out
49 Itsy bitsy petit bikini - Alternative
50 Bien Trop Timide - Alternative
51 Oh Oh Baby (en anglais)
52 Souvenirs, souvenirs (English version)
53 Oui mon cher (I Want That)
54 Nous les Gars, Nous les Filles - Boys & Girls
55 Le P'tit Clown De Ton Coeur (Cathy's Clown)

Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.