Johnny Horton - The Battle of New Orleans - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

The Battle of New Orleans - Johnny HortonÜbersetzung ins Russische




The Battle of New Orleans
Битва за Новый Орлеан
In 1814, we took a little trip
В 1814-м, милая, мы отправились в поход,
Along with Colonel Jackson down the mighty Mississip'
Вместе с полковником Джексоном вниз по могучей Миссисипи.
We took a little bacon and we took a little beans
Мы взяли немного бекона и немного фасоли,
And we caught the bloody British in the town of New Orleans
И настигли проклятых британцев в городе Новый Орлеан.
We fired our guns and the British kept a-comin'
Мы палили из ружей, а британцы всё шли,
There wasn't as many as there was a while ago
Их стало меньше, чем было совсем недавно.
We fired once more and they began to runnin'
Мы выстрелили ещё раз, и они бросились бежать,
On down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Вниз по Миссисипи, к Мексиканскому заливу.
We looked down a river
Мы посмотрели вниз по реке,
And we see'd the British come
И увидели, как наступают британцы,
And there must have been a hundred of 'em
Их, должно быть, была сотня,
Beatin' on the drums
Бьющих в барабаны.
They stepped so high and they made their bugles ring
Они высоко шагали и трубили в свои горны,
We stood beside our cotton bales and didn't say a thing
Мы стояли за нашими тюками хлопка и не проронили ни слова.
We fired our guns and the British kept a-comin'
Мы палили из ружей, а британцы всё шли,
There wasn't as many as there was a while ago
Их стало меньше, чем было совсем недавно.
We fired once more and they began to runnin'
Мы выстрелили ещё раз, и они бросились бежать,
On down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Вниз по Миссисипи, к Мексиканскому заливу.
Old Hickory said we could take 'em by surprise
Старый Гикори сказал, что мы можем застать их врасплох,
If we didn't fire our muskets
Если не будем стрелять из мушкетов,
'Til we looked 'em in the eye
Пока не посмотрим им в глаза.
We held our fire
Мы сдерживали огонь,
'Til we see'd their faces well
Пока хорошенько не разглядели их лица,
Then we opened up our squirrel guns
А потом расчехлили наши беличьи ружья
And really gave 'em, well
И задали им жару, вот так!
We fired our guns and the British kept a-comin'
Мы палили из ружей, а британцы всё шли,
There wasn't as many as there was a while ago
Их стало меньше, чем было совсем недавно.
We fired once more and they begin to runnin'
Мы выстрелили ещё раз, и они бросились бежать,
On down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Вниз по Миссисипи, к Мексиканскому заливу.
Yeah, they ran through the briars
Да, они бежали через колючки,
And they ran through the brambles
И бежали через ежевику,
And they ran through the bushes
И бежали через кусты,
Where a rabbit couldn't go
Куда и кролик не пролезет.
They ran so fast
Они бежали так быстро,
That the hounds couldn't catch 'em
Что и гончие не могли их догнать,
On down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Вниз по Миссисипи, к Мексиканскому заливу.
We fired our cannon 'til the barrel melted down
Мы палили из пушек, пока стволы не расплавились,
So we grabbed an alligator and we fought another round
Тогда мы схватили аллигатора и пошли в новую атаку.
We filled his head with cannon balls, and powdered his behind
Мы набили ему голову ядрами, а сзади засыпали порохом,
And when we touched the powder off the gator lost his mind
И когда мы подожгли порох, аллигатор совсем свихнулся.
We fired our guns and the British kept a-comin'
Мы палили из ружей, а британцы всё шли,
There wasn't as many as there was a while ago
Их стало меньше, чем было совсем недавно.
We fired once more and they began to runnin'
Мы выстрелили ещё раз, и они бросились бежать,
On down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Вниз по Миссисипи, к Мексиканскому заливу.
Yeah, they ran through the briars
Да, они бежали через колючки,
And they ran through the brambles
И бежали через ежевику,
And they ran through the bushes
И бежали через кусты,
Where a rabbit couldn't go
Куда и кролик не пролезет.
They ran so fast
Они бежали так быстро,
That the hounds couldn't catch 'em
Что и гончие не могли их догнать,
On down the Mississippi to the Gulf of Mexico
Вниз по Миссисипи, к Мексиканскому заливу.
Hut-two-three-four
Раз-два-три-четыре,
Sound off, three-four
Разойдись, три-четыре,
Hut-two-three-four
Раз-два-три-четыре,
Sound off, three-four
Разойдись, три-четыре.





Autoren: JAMES MORRIS


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.