Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hi-Lili, Hi-Lo
Привет, Лили, привет, печаль
On
every
tree
there
sits
a
bird
На
каждом
дереве
сидит
птица,
Singing
a
song
of
love
Поет
песню
о
любви.
On
every
tree
there
sits
a
bird
На
каждом
дереве
сидит
птица,
And
every
bird
I′ve
ever
heard
И
каждая
птица,
которую
я
когда-либо
слышал,
Could
break
my
heart
without
a
word
Может
разбить
мне
сердце
без
единого
слова,
Singing
a
song
of
love
Поя
песню
о
любви.
A
song
of
love
is
a
sad
song,
Песня
о
любви
— это
грустная
песня,
Hi-Lili,
Hi-Lili,
Hi-Lo
Привет,
Лили,
привет,
печаль.
A
song
of
love
is
a
song
of
woe
Песня
о
любви
— это
песня
о
горе,
Don't
ask
me
how
I
know
Не
спрашивай
меня,
откуда
я
знаю.
A
song
of
love
is
a
sad
song
Песня
о
любви
— это
грустная
песня,
For
I
have
loved
and
it′s
so
Ведь
я
любил,
и
это
так.
I
sit
at
the
window
and
watch
the
rain,
Я
сижу
у
окна
и
смотрю
на
дождь,
Hi-Lili,
Hi-Lili,
Hi-Lo
Привет,
Лили,
привет,
печаль.
Tomorrow
I'll
probably
love
again,
Завтра
я,
вероятно,
полюблю
снова,
Hi-Lili,
Hi-Lili,
Hi-Lo.
Привет,
Лили,
привет,
печаль.
A
song
of
love
is
a
sad
song,
Песня
о
любви
— это
грустная
песня,
Hi-Lili,
Hi-Lili,
Hi-Lo
Привет,
Лили,
привет,
печаль.
A
song
of
love
is
a
song
of
woe
Песня
о
любви
— это
песня
о
горе,
Don't
ask
me
how
I
know
Не
спрашивай
меня,
откуда
я
знаю.
A
song
of
love
is
a
sad
song
Песня
о
любви
— это
грустная
песня,
For
I
have
loved
and
it′s
so
Ведь
я
любил,
и
это
так.
I
sit
at
the
window
and
watch
the
rain,
Я
сижу
у
окна
и
смотрю
на
дождь,
Hi-Lili,
Hi-Lili,
Hi-Lo
Привет,
Лили,
привет,
печаль.
Tomorrow
I′ll
probably
love
again,
Завтра
я,
вероятно,
полюблю
снова,
Hi-Lili----Hi-Lili----Hi-Lo.
Привет,
Лили----Привет,
Лили----Привет,
печаль.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kaper Bronislaw, Deutsch Helen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.