School Days - Johnny MercerÜbersetzung ins Russische
Nothing
to
do,
Nellie
Darling
Заняться
нечем,
Нелли,
дорогая,
Nothing
to
do
you
say
Заняться
нечем,
говоришь?
Let's
take
a
trip
on
memory's
ship
Давай
на
корабле
воспоминаний
Back
to
the
bygone
days
В
минувшие
дни
поплывём.
Sail
to
the
old
village
school
house
К
старой
сельской
школе
причалим,
Anchor
outside
the
school
door
У
школьных
дверей
бросим
якорь,
Look
in
and
see,
there's
you
and
there's
me
Заглянем
туда
- вот
ты,
а
вот
я,
A
couple
of
kids
once
more
Мы
снова
детишки
с
тобой.
School
days,
school
days
Школьные
дни,
школьные
дни,
Dear
old
golden
rule
days
Златое
старое
время!
Readin'
and
'ritin'
and
'rithmetic
Чтение,
письмо
и
арифметика
Taught
to
the
tune
of
the
hickory
stick
Под
стук
хлыста
нам
давались,
You
were
my
queen
in
calico
Ты
королевой
была
в
ситцевом,
I
was
your
bashful
barefoot
beau
Я
- босоногим
робким
кавалером,
And
you
wrote
on
my
slate,
"I
love
you,
Joe"
И
ты
написала
на
доске:
"Я
люблю
тебя,
Джо",
When
we
were
a
couple
of
kids
Когда
мы
были
детьми.
'Member
the
hill,
Nellie
Darling
Помнишь
тот
холм,
Нелли,
родная,
And
the
oak
tree
that
grew
on
its
brow
И
дуб,
что
на
нём
возвышался?
They've
built
forty
storeys
upon
that
old
hill
Сорок
этажей
на
том
старом
холме
отгробили,
And
the
oak's
an
old
chestnut
now
А
дуб
каштаном
стал.
'Member
the
meadows
so
green,
dear
Помнишь
луга,
моя
дорогая,
So
fragrant
with
clover
and
maize
Благоухающие
клевером
и
кукурузой?
Into
new
city
lots
and
preferred
bus'ness
plots
Их
с
тех
пор
перекроили
They've
cut
them
up
since
those
days
На
участки
под
дома
и
престижные
магазины.
School
days,
school
days
Школьные
дни,
школьные
дни,
Dear
old
golden
rule
days
Златое
старое
время!
Readin'
and
'ritin'
and
'rithmetic
Чтение,
письмо
и
арифметика
Taught
to
the
tune
of
the
hickory
stick
Под
стук
хлыста
нам
давались,
You
were
my
queen
in
calico
Ты
королевой
была
в
ситцевом,
I
was
your
bashful
barefoot
beau
Я
- босоногим
робким
кавалером,
And
you
wrote
on
my
slate,
"I
love
you,
Joe"
И
ты
написала
на
доске:
"Я
люблю
тебя,
Джо",
When
we
were
a
couple
of
kids
Когда
мы
были
детьми.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Someone's in the Kitchen With Dinah
2 The Tailgate Ramble
3 It Ain't Necessarily So
4 Camptown Races
5 Mrs. Wiggs of the Cabbage Patch
6 By the River St. Marie
7 He Should'a Flip'd When He Flop'd
8 Any Place I Hang My Hat Is Home
9 The Object of My Affection
10 Sunbonnet Sue
11 Indiana
12 Baby I'm True to You
13 Minding My Business
14 Sweet Georgia Brown
15 When the Bloom Is on the Sage
16 Tuscaloosa Bus
17 Possum Song
18 It Takes Time
19 Tallahassee
20 Cecilia
21 Box Car Blues
22 Country Boy Blues
23 Don't Take Your Meanness Out on Me
24 School Days
25 Why Should I Cry Over You
26 The Freedom Train
27 That's the Way He Does It
28 Never Make Eyes (At the Gal With the Guys Who Are Bigger Than You)
29 I've Been Hit
30 The Peanut Vendor
31 The Hills of California
32 Limehouse Blues
33 Would Ya?
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.