Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He Who Keepeth His Mouth
Тот, кто держит язык за зубами
If
the
stars
don't
shine,
I
no
business.
(?)
Если
звезды
не
светят,
мне
нет
дела.
(?)
If
the
flowers
on
the
ground,
I
no
business.
(?)
Если
цветы
на
земле,
мне
нет
дела.
(?)
If
you
be
a
king,
I
won't
say
a
thing:
Если
ты
король,
я
не
скажу
ни
слова:
He
who
keepeth
his
mouth,
also
keepeth
his
life.
Тот,
кто
держит
язык
за
зубами,
сохраняет
себе
жизнь.
He
who
keepeth
his
mouth,
also
keepeth
his
life.
Тот,
кто
держит
язык
за
зубами,
сохраняет
себе
жизнь.
Even
if
a
fish
who
keep
his
mouth
shut,
Даже
если
рыба
держит
рот
на
замке,
He
wouldn't
get
caught,
he
wouldn't
get
caught.
Ее
не
поймают,
ее
не
поймают.
Even
if
a
fish
who
keep
his
mouth
shut,
Даже
если
рыба
держит
рот
на
замке,
He
wouldn't
get
caught,
he
wouldn't
get
caught.
Ее
не
поймают,
ее
не
поймают.
He
who
keepeth
his
mouth,
also
keepeth
his
life.
Тот,
кто
держит
язык
за
зубами,
сохраняет
себе
жизнь.
He
who
keepeth
his
mouth,
also
keepeth
his
life.
Тот,
кто
держит
язык
за
зубами,
сохраняет
себе
жизнь.
Even
if
a
fish
who
keep
his
mouth
shut,
Даже
если
рыба
держит
рот
на
замке,
He
wouldn't
get
caught,
he
wouldn't
get
caught.
Ее
не
поймают,
ее
не
поймают.
Even
if
a
fish
who
keep
his
mouth
shut,
Даже
если
рыба
держит
рот
на
замке,
He
wouldn't
get
caught,
he
wouldn't
get
caught.
Ее
не
поймают,
ее
не
поймают.
Think
before
you
talk,
and
mind
what
you
say.
Думай,
прежде
чем
говорить,
и
следи
за
своими
словами.
Think
before
you
talk,
and
mind
what
you
say.
Думай,
прежде
чем
говорить,
и
следи
за
своими
словами.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Osbourne Errol
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.