Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chicago Bound
На пути в Чикаго
(Harmonica
Intro)
(Вступление
на
губной
гармонике)
Well
I
left
out
of
Georgia
1964,
my
baby
begged
me
daddy
please
don't
go
Я
покинул
Джорджию
в
1964-м,
моя
милая
умоляла:
"Папочка,
не
уходи!"
But
I
left
that
town,
you
know
I
left
that
town
Но
я
покинул
тот
город,
знаешь,
я
покинул
тот
город.
When
I
left
out
of
Georgia
you
know
I
was
Memphis
bound
Покинув
Джорджию,
я
держал
путь
в
Мемфис.
Well
I
stayed
in
Memphis
in
1969,
that
woman
I
loved
didn't
pay
me
no
mind
Я
жил
в
Мемфисе
в
1969-м,
женщина,
которую
я
любил,
не
обращала
на
меня
внимания.
So
I
left
that
town,
you
know
I
left
that
town
И
я
покинул
тот
город,
знаешь,
я
покинул
тот
город.
When
I
left
out
of
Memphis
you
know
I
was
St.
Louis
bound
Покинув
Мемфис,
я
держал
путь
в
Сент-Луис.
(Harmonica
Solo)
(Соло
на
губной
гармонике)
I
didn't
need
no
steam
heat
by
my
bed,
lady
I
slept
with
kept
it
cherry
red
Мне
не
нужно
было
паровое
отопление
у
кровати,
женщина,
с
которой
я
спал,
сама
была
как
огонь.
Well
I
left
that
town,
hmm
I
left
that
town
И
я
покинул
тот
город,
хмм,
я
покинул
тот
город.
When
I
left
St.
Louis
you
know
I
was
Chicago
bound
Покинув
Сент-Луис,
я
держал
путь
в
Чикаго.
(Piano
Solo)
(Соло
на
пианино)
I'm
gonna
tell
you
something
you
oughta
know,
Chicago's
the
best
place
I
ever
knowed
Я
скажу
тебе
кое-что,
что
ты
должна
знать,
Чикаго
- лучшее
место
из
всех,
что
я
знаю.
I'ma
stay
in
this
town,
I'ma
live
in
this
town
Я
останусь
в
этом
городе,
я
буду
жить
в
этом
городе.
Chicago's
the
place
it's
the
baddest
place
around
Чикаго
- это
место,
самое
крутое
место
из
всех.
(Guitar
Solo)
(Гитарное
соло)
(Harmonica
Solo)
(Соло
на
губной
гармонике)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jimmy Rogers
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.