Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Knock On Wood
Стучу по дереву
I
don't
want
to
lose
you,
Я
не
хочу
тебя
потерять,
This
good
thing
that
i've
got
Это
счастье,
что
у
меня
есть
If
i
do
i
will
surely,
surely
lose
a
lot
Если
это
случится,
я
точно,
точно
многое
потеряю
'Cause
your
love
is
better
than
any
love
i
know
Потому
что
твоя
любовь
лучше
любой
другой,
что
я
знаю
It's
like
thunder,
lightning,
Это
как
гром,
молния,
The
way
you
love
me
is
fright'ning
То,
как
ты
меня
любишь,
пугает
I'd
better
knock,
knock
on
wood,
baby
Лучше
постучу
по
дереву,
детка
I'd
better
knock
Лучше
постучу
I'm
not
superstitious
about
ya,
i
can't
take
no
chance
Я
не
суеверен
насчет
тебя,
но
я
не
могу
рисковать
You
got
me
spinnin'
baby,
baby
i'm
in
trance
Ты
кружишь
мне
голову,
детка,
я
в
трансе
'Cause
your
love
is
better
than
any
love
i
know
Потому
что
твоя
любовь
лучше
любой
другой,
что
я
знаю
It's
like
thunder,
lightning,
Это
как
гром,
молния,
The
way
you
love
me
is
fright'ning
То,
как
ты
меня
любишь,
пугает
I'd
better
knock
(knock)
on
wood,
baby
Лучше
постучу
(постучу)
по
дереву,
детка
I'd
better
knock
Лучше
постучу
Ain't
no
secret
that
woman
fills
my
lovin
cup
Не
секрет,
что
женщина
наполняет
мою
чашу
любви
Well
she
sees
to
it
that
I
get
enough
Она
заботится
о
том,
чтобы
мне
хватало
Just
one
touch
from
her,
you
know
it
means
so
much
Всего
одно
ее
прикосновение,
знаешь,
значит
так
много
He's
like
thunder,
lightning
Она
как
гром,
молния
The
way
you
love
me
is
fright'ning
То,
как
ты
меня
любишь,
пугает
You
better
knock
(knock)
on
wood,
baby
Тебе
лучше
постучать
(постучать)
по
дереву,
детка
I'd
better
knock
(knock,
knock,
knock)
Мне
лучше
постучать
(постучать,
постучать,
постучать)
I
think
i'd
better
knock
(knock,
knock)
Думаю,
мне
лучше
постучать
(постучать,
постучать)
Knock
on
wood
Постучать
по
дереву
I
think
i'd
better
knock
(knock,
knock)
Думаю,
мне
лучше
постучать
(постучать,
постучать)
Knock
on
wood
Постучать
по
дереву
I
think
i'd
better
knock
(knock,
knock)
Думаю,
мне
лучше
постучать
(постучать,
постучать)
Knock
on
wood
Постучать
по
дереву
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Butler Bart, Goodvin Aaron Jakob, Mccoy Larry
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.