Johnny Rivers - Slow Dancing (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Slow Dancing (Live) - Johnny RiversÜbersetzung ins Englische




Slow Dancing (Live)
Slow Dancing (Live)
Kaisi yeh judaai hai
What is this separation?
Aankh bhar meri aayi hai
My eyes are filled with tears.
Mera dil doob raha, isse bas ab dubne do.
My heart is sinking, just let it drown now.
Yeh pehli baar hua,
This is happening for the first time,
Yeh kyu ehasas hua,
Why does it feel this way?
Mera dil toot raha, isse bas ab tootne do.
My heart is breaking, just let it break now.
Mmm. mm.
Mmm. mm.
Mujhe bas ab rone do
Just let me cry now
Is ghum ko behne do
Let this sorrow flow.
Yeh saath jo toot raha, isse aaj chhutne do.
This togetherness that's breaking, just let it slip away today.
Kaisi yeh judaai hai,
What is this separation?
Aankh bhar meri aayi hai,
My eyes are filled with tears,
Mera dil doob raha,
My heart is sinking,
Ise bas ab doobne do.
Just let it drown now.
Aa. aa. aa. aa.
Aa. aa. aa. aa.
Aa. aa. aa. aa.
Aa. aa. aa. aa.
Ek baat satati hai, jab teri yaad aati hai,
One thing torments me, when I remember you,
Kyu mujhse rooth gaya, jaane kyu door gaya.
Why did you get angry with me, why did you go so far away?
Yeh pehli baar hua, yeh kyu ehasas hua
This is happening for the first time, why does it feel this way?
Jaane anjaane kyu, mujhe tumse pyaar hua.
Why, unknowingly, did I fall in love with you?
Haste haste rota hoo, rote rote hasta hoo,.
I laugh while crying, I cry while laughing.
Phir khud se kehta hoo, jo hona tha
Then I tell myself, whatever was meant to happen
Ho hi gaya.
Has already happened.





Autoren: Tempchin Jack


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.