Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don'T Want My Love (In The Summertime)
Ты Не Хочешь Моей Любви (Летом)
When
all
the
trees
and
leaves
are
green
Когда
все
деревья
и
листья
зелёные,
And
the
red
bird
sings
И
поют
малиновки,
I'll
be
blue
'cause
you
don't
want
my
love
Мне
будет
грустно,
ведь
ты
не
хочешь
моей
любви.
Some
other
time
«В
другой
раз»,
-
That's
what
you
say
when
I
want
you
Вот
что
ты
говоришь,
когда
ты
мне
нужна.
Then
you
laugh
at
me
and
make
me
cry
Потом
ты
смеёшься
надо
мной
и
доводишь
до
слёз,
'Cause
you
don't
want
my
love
Ведь
ты
не
хочешь
моей
любви.
You
don't
seem
to
care
a
thing
about
me
Кажется,
тебе
всё
равно
на
меня,
You'd
rather
live
without
me
Тебе
лучше
жить
без
меня,
Than
to
have
my
arms
around
you
Чем
быть
в
моих
объятиях,
When
the
nights
are
cold
and
you're
so
all
alone
Когда
ночи
холодные,
и
ты
совсем
одна.
When
all
the
trees
and
leaves
are
green
Когда
все
деревья
и
листья
зелёные,
And
the
red
bird
sings
I'll
be
blue
И
поют
малиновки,
мне
будет
грустно,
'Cause
you
don't
want
my
love
Ведь
ты
не
хочешь
моей
любви.
Once
upon
a
time
Когда-то
You
used
to
smile
and
wave
to
me
Ты
улыбалась
мне
и
махала,
And
walked
with
me
but
now
И
гуляла
со
мной,
но
теперь
You
don't
'cause
you
don't
want
my
love
Ты
этого
не
делаешь,
ведь
ты
не
хочешь
моей
любви.
Some
other
guy
is
taking
up
all
your
time
Какой-то
другой
парень
занимает
всё
твоё
время,
Now
you
don't
have
time
for
me
Теперь
у
тебя
нет
времени
для
меня,
'Cause
you
don't
want
my
love
Ведь
ты
не
хочешь
моей
любви.
Now
you
don't
seem
to
care
a
thing
about
me
Теперь
тебе
всё
равно
на
меня,
You'd
rather
live
without
me
Тебе
лучше
жить
без
меня,
Than
to
have
my
arms
around
you
Чем
быть
в
моих
объятиях,
When
the
nights
are
cold
and
you're
so
all
alone
Когда
ночи
холодные,
и
ты
совсем
одна.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Roger Miller
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.