Jon Langford - Snake Behind Glass - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Snake Behind Glass - Jon LangfordÜbersetzung ins Deutsche




Snake Behind Glass
Schlange hinter Glas
There is no twilight, there is no dusk
Es gibt keine Dämmerung, es gibt keinen Abend,
Just a sunny day, suddenly turned dark
Nur ein sonniger Tag, der plötzlich dunkel wird.
A kaleidoscope of a 1000 idea
Ein Kaleidoskop aus 1000 Ideen
Becomes a straight line
Wird zu einer geraden Linie.
A snake behind glass
Eine Schlange hinter Glas.
He's like a snake behind glass
Er ist wie eine Schlange hinter Glas.
A 20 acre patch, with cotton for cash
Ein 20 Morgen großes Stück Land, mit Baumwolle als Einnahmequelle
And vegetables for the table
Und Gemüse für den Tisch.
For better for worse, for worse forever
Auf Gedeih und Verderb, für immer und ewig schlimmer,
This farm on government land
Diese Farm auf Land der Regierung.
A snake behind glass
Eine Schlange hinter Glas.
He's like a snake behind glass
Er ist wie eine Schlange hinter Glas.
How high's the water Mama?
Wie hoch steht das Wasser, Mama?
I'm busted, I got stripes
Ich bin pleite, ich habe Streifen.
He stayed awake, for 72 hours straight
Er blieb 72 Stunden am Stück wach,
Slept for thirty, and dropped sixty pounds in weight
Schlief dreißig und verlor sechzig Pfund an Gewicht.
He's got painkillers and a guitar case full of amphetamines
Er hat Schmerzmittel und einen Gitarrenkoffer voller Amphetamine.
When he prayed he wore out his knees
Als er betete, hat er seine Knie abgenutzt.
A snake behind glass
Eine Schlange hinter Glas.
He's like a snake behind glass
Er ist wie eine Schlange hinter Glas.
Snake behind glass
Schlange hinter Glas.
He's like a snake behind glass
Er ist wie eine Schlange hinter Glas.
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
Alright
In Ordnung





Autoren: Jon Langford, Tomi Lunsford


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.