Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Before the Next Teardrop Falls
Пока не упала следующая слеза
If
she
brings
you
happiness
Если
она
приносит
тебе
счастье,
Then
I
wish
you
both
the
best
То
я
желаю
вам
обоим
всего
наилучшего.
It′s
your
happiness
that
matters
most
of
all
Твое
счастье
важнее
всего.
But
if
she
ever
breaks
your
heart
Но
если
она
когда-нибудь
разобьет
тебе
сердце,
If
the
teardrops
ever
start
Если
когда-нибудь
начнут
падать
слезы,
I'll
be
there
before
the
next
teardrop
falls
Я
буду
рядом,
прежде
чем
упадет
следующая
слеза.
Though
it
hurts
to
let
you
go
Хотя
мне
больно
отпускать
тебя,
Darling
I
want
you
to
know
Любимая,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
I′ll
run
to
you
if
ever
you
should
call
Я
прибегу
к
тебе,
если
ты
когда-нибудь
позовешь.
And
if
I
should
ever
hear
И
если
я
когда-нибудь
услышу,
That
she's
made
you
shed
a
tear
Что
она
заставила
тебя
пролить
слезу,
I'll
be
there
before
the
next
teardrop
falls
Я
буду
рядом,
прежде
чем
упадет
следующая
слеза.
I′ll
be
there
anytime
you
need
me
by
your
side
Я
буду
рядом
всегда,
когда
я
тебе
понадоблюсь,
To
dry
away
each
teardrop
you′ve
cried
Чтобы
высушить
каждую
твою
слезинку.
If
she
ever
leaves
you
blue
Если
она
когда-нибудь
тебя
огорчит,
Just
remember
I
love
you
Просто
помни,
что
я
люблю
тебя.
And
I'll
be
there
И
я
буду
рядом,
Before
the
next
teardrop
falls
Прежде
чем
упадет
следующая
слеза.
Alli
estare
candor
me
necesites
a
tu
lado
Я
буду
рядом,
когда
ты
нуждаешься
во
мне,
Para
borrar
cadda
lagrima
que
haya
llorado
Чтобы
стереть
каждую
слезу,
которую
ты
пролила.
If
he
ever
leaves
you
blue
Если
он
когда-нибудь
тебя
огорчит,
Just
remember
I
love
you
Просто
помни,
что
я
люблю
тебя.
And
I′ll
be
there
И
я
буду
рядом,
Before
the
next
teardrop
falls
Прежде
чем
упадет
следующая
слеза.
I'll
be
there,
I′ll
be
there
Я
буду
рядом,
я
буду
рядом,
Before
the
next
teardrop
falls
Прежде
чем
упадет
следующая
слеза.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ben Peters, Vivian Keith
Album
Classics
Veröffentlichungsdatum
06-04-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.