Jonas Blue, Dakota & Rare Candy - Fast Car - Rare Candy Remix - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Fast Car - Rare Candy Remix - Rare Candy , Jonas Blue , Dakota Übersetzung ins Russische




Fast Car - Rare Candy Remix
Быстрая машина - Rare Candy Remix
I, I
Я, я
I, I
Я, я
I, I
Я, я
I had a feeling that I
У меня было чувство, что я
I, I
Я, я
I, I
Я, я
Oh, oh, whoa (I, I)
О-о-о, ух (я, я)
Oh, oh
О-о-о
You got a fast car
У тебя есть быстрая машина
I want a ticket to anywhere
А я хочу билет в любом направлении
Maybe we will make a deal
Может, мы заключим сделку
Maybe together we can get somewhere
Может, вместе мы сможем куда-нибудь добраться
Any place is better
Любое место лучше
Starting from zero, got nothing to lose
Начиная с нуля, нечего терять
Maybe we'll make something
Может, мы что-нибудь создадим
Me, myself, I got nothing to prove
Я, сам по себе, мне нечего доказывать
You got a fast car
У тебя есть быстрая машина
And I got a plan to get us out of here
А у меня есть план, как нам выбраться отсюда
I've been working at a convenience store
Я работал в магазине
Managed to save just a little bit of money
Удалось скопить немного денег
We won't have to drive too far
Нам не придется ехать слишком далеко
Just across the border and into the city
Просто через границу, в город
You and I can both get jobs
Мы с тобой оба сможем найти работу
And finally see what it means to be living
И наконец-то увидим, что значит жить
You got a fast car
У тебя есть быстрая машина
Is it fast enough so we can fly away?
Достаточно ли она быстрая, чтобы мы могли улететь?
We gotta make a decision
Мы должны принять решение
We leave tonight or live and die this way (way...)
Мы уезжаем сегодня вечером или живем и умираем вот так (вот так...)
I, I
Я, я
I, I
Я, я
I, I
Я, я
Oh, oh, whoa
О-о-о, ух
You got a fast car
У тебя есть быстрая машина
I want a ticket to anywhere
А я хочу билет в любом направлении
Maybe we will make a deal
Может, мы заключим сделку
Maybe together we can get somewhere
Может, вместе мы сможем куда-нибудь добраться
Any place is better
Любое место лучше
Starting from zero, got nothing to lose
Начиная с нуля, нечего терять
Maybe we'll make something
Может, мы что-нибудь создадим
Me, myself, I got nothing to prove
Я, сам по себе, мне нечего доказывать
You got a fast car
У тебя есть быстрая машина
And I got a plan to get us out of here
А у меня есть план, как нам выбраться отсюда
I've been working at a convenience store
Я работал в магазине
Managed to save just a little bit of money
Удалось скопить немного денег
We won't have to drive too far
Нам не придется ехать слишком далеко
Just across the border and into the city
Просто через границу, в город
You and I can both get jobs
Мы с тобой оба сможем найти работу
And finally see what it means to be living (means to be living...)
И наконец-то увидим, что значит жить (что значит жить...)
So, I remember we were driving, driving in your car
Итак, я помню, как мы ехали, ехали на твоей машине
The speed so fast, I felt like I was drunk
Скорость была настолько высокой, что я чувствовал себя пьяным
City lights lay out before us
Огни города лежали перед нами
And your arm felt nice wrapped 'round my shoulder
И твоя рука так приятно обнимала меня за плечо
And I, I had a feeling that I belonged
И я, я чувствовал, что принадлежу этому месту
And I, I had a feeling that I could be someone (be someone)
И я, я чувствовал, что могу быть кем-то (быть кем-то)
Had a feeling that I could be someone
Чувствовал, что могу быть кем-то
Oh-oh-oh
О-о-о
You got a fast car
У тебя есть быстрая машина
I want a ticket to anywhere
А я хочу билет в любом направлении
Maybe we will make a deal
Может, мы заключим сделку
Maybe together we can get somewhere
Может, вместе мы сможем куда-нибудь добраться
Any place is better
Любое место лучше
Starting from zero, got nothing to lose
Начиная с нуля, нечего терять
Maybe we'll make something
Может, мы что-нибудь создадим
Me, myself, I got nothing to prove
Я, сам по себе, мне нечего доказывать
You got a fast car
У тебя есть быстрая машина
And I got a plan to get us out of here
А у меня есть план, как нам выбраться отсюда
I've been working at a convenience store
Я работал в магазине
Managed to save just a little bit of money
Удалось скопить немного денег
We won't have to drive too far
Нам не придется ехать слишком далеко
Just across the border and into the city
Просто через границу, в город
You and I can both get jobs
Мы с тобой оба сможем найти работу
And finally see what it means to be living (means to be living)
И наконец-то увидим, что значит жить (что значит жить)
I, I
Я, я
I, I
Я, я
I, I
Я, я
Oh, oh, whoa
О-о-о, ух





Autoren: Tracy Chapman


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.