Jonas Brothers - Waffle House - Live From The O2 London - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Waffle House - Live From The O2 London
Waffle House - Live Aus Dem O2 London
(Hey now)
(Hey du)
We never knew how to forfeit
Wir wussten nie, wie man aufgibt
(Hey now) but we always knew how to talk sh-
(Hey du) aber wir konnten immer Scheiße labern
(Hey now) couple nights, threw gasoline on the fire (hey)
(Hey du) ein paar Nächte, gossen Benzin ins Feuer (hey)
(Hey now) we never knew how to perfect
(Hey du) wir wussten nie, was Perfektion ist
(Hey now) but we always knew it would work
(Hey du) doch wir wussten: Es würde klappen
'Cause if somethin' misread or if somethin' got said
Denn wenn was falsch verstanden oder gesagt wurde
Now, before the night ends
Bevor die Nacht nun endet
No, don't get stressed, it's gon' get figured out
Nein, stress dich nicht, das klärt sich alles
Oh, deep conversations at the Waffle House
Oh, tiefe Gespräche im Waffle House
Headstrong father and a determined mother
Sturer Vater und entschlossene Mutter
Oh, that's why some nights we try to kill each other
Oh, darum wollten wir uns nachts manchmal umbringen
But you know it's always love (Hey now)
Doch du weißt, es ist stets nur Liebe (Hey du)
We never knew how to fake it
Wir konnten nie etwas vortäuschen
(Hey now) but we always knew how to break sh-
(Hey du) aber wir konnten immer alles zertrümmern
(Hey now) couple nights, threw gasoline on the fire
(Hey du) ein paar Nächte, gossen Benzin ins Feuer
Well, if somethin' misread or somethin' got said
Nun, wenn was falsch verstanden oder gesagt wurde
And before the night ends
Und bevor die Nacht endet
No, don't get stressed, it's gon' get figured out
Nein, stress dich nicht, das klärt sich alles
Oh, deep conversations at the Waffle House
Oh, tiefe Gespräche im Waffle House
Headstrong father and a determined mother
Sturer Vater und entschlossene Mutter
Oh, that's why some nights, we tried to kill each other
Oh, darum versuchten wir nachts, uns zu töten
But you know it's always love
Doch du weißt, es ist stets nur Liebe
Na-na-na (only)
Na-na-na (nur)
Na-na-la-la (but you know it's only love)
Na-na-la-la (doch du weißt, es ist nur Liebe)
Na-na-na (oh, baby)
Na-na-na (oh, Schatz)
Na-na-la-la
Na-na-la-la
Don't get stressed it's gon' get figured out (ooh, ooh)
Stress dich nicht, das klärt sich alles (ooh, ooh)
Deep conversations at the Waffle House
Tiefe Gespräche im Waffle House
Headstrong father and a determined mother (mother)
Sturer Vater und entschlossene Mutter (Mutter)
Oh, that's why some nights, we tried to kill each other
Oh, darum versuchten wir nachts, uns zu töten
You know it's only love
Du weißt, es ist nur Liebe
Na-na-na (only love)
Na-na-na (nur Liebe)
Na-na-la-la (you know it's only love)
Na-na-la-la (du weißt, es ist nur Liebe)
Na-na-na (hey)
Na-na-na (hey)
Na-na-la-la (you know it's only love)
Na-na-la-la (du weißt, es ist nur Liebe)
Na-na-na (it's always love)
Na-na-na (es ist stets Liebe)
Na-na-la-la
Na-na-la-la






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.