Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
day,
when
I
came
home
at
lunchtime
Однажды
я
пришёл
домой
на
обед
I
heard
a
funny
noise
И
услышал
странный
звук
Went
out
to
the
back
yard
to
find
out
Вышел
во
двор
проверить
— вдруг
If
it
was
one
of
those
rowdy
boys
Это
тот
хулиганистый
парнишка
Stood
there
with
my
neighbor
called
Peter
Стоял
там
с
соседом
по
имени
Питер
And
a
Flux
Capacitor
И
Конденсатором
потока
He
told
me
he
built
a
time
machine
Он
сказал,
что
собрал
машину
времени
Like
one
in
a
film
I've
seen
Какую
видел
в
кино
Yeah,
he
said
Да,
он
сказал
I've
been
to
the
year
3000
Я
был
в
3000
году
Not
much
has
changed,
but
they
lived
under
water
Всё
почти
так
же,
но
живут
под
водой
And
your
great-great-great-granddaughter
И
твоя
пра-пра-правнучка
Is
doing
fine
(Doing
fine)
Всё
в
порядке
(В
порядке)
He
took
me
to
the
future
in
the
flux
thing
Он
показал
мне
будущее
в
этой
штуке
And
I
saw
everything
И
я
увидел
всё
Boy
bands,
and
another
one,
and
another
one
(And
another
one)
Бой-бэнды,
ещё
один,
и
ещё
(И
ещё)
And
girls
there
with
round
hair
like
Star
Wars
Девушки
с
круглыми
причёсками,
как
в
«Звёздных
войнах»
Float
above
the
floor
Парят
над
полом
We
drove
around
in
a
time
machine
Мы
катались
на
машине
времени
Like
the
one
in
the
film
I've
seen
Как
в
том
фильме,
что
я
видел
He
said,
I've
been
to
the
year
3000
Он
сказал:
«Я
был
в
3000
году»
Not
much
has
changed
but
they
lived
under
water
Всё
почти
так
же,
но
живут
под
водой
And
your
great-great-great-granddaughter
И
твоя
пра-пра-правнучка
Is
doing
fine
(Doing
fine)
Всё
в
порядке
(В
порядке)
I
took
a
trip
to
the
year
3000
Я
слетал
в
3000
год
This
song
had
gone
multi-platinum
Эта
песня
стала
мультиплатиновой
Everybody
bought
our
7th
album
Все
купили
наш
7-й
альбом
It
had
outsold
Kelly
Clarkson
Он
обошёл
Келли
Кларксон
I
took
a
trip
to
the
year
3000
Я
слетал
в
3000
год
This
song
had
gone
multi-platinum
Эта
песня
стала
мультиплатиновой
Everybody
bought
our
7th
album
(7th
album,
7th
album)
Все
купили
наш
7-й
альбом
(7-й
альбом,
7-й
альбом)
He
told
me
he
built
a
time
machine
Он
сказал,
что
собрал
машину
времени
Like
the
one
in
a
film
I've
seen
Какую
видел
в
кино
I've
been
to
the
year
3000
Я
был
в
3000
году
Not
much
has
changed,
but
they
lived
under
water
Всё
почти
так
же,
но
живут
под
водой
And
your
great-great-grand-granddaughter
И
твоя
пра-пра-правнучка
Is
doing
fine
(Doing
fine)
Всё
в
порядке
(В
порядке)
He
said,
I've
been
to
the
year
3000
(Yeah,
I've
been)
Он
сказал:
«Я
был
в
3000
году»
(Да,
я
был)
Not
much
has
changed
but
they
lived
under
water
(Woah,
yeah)
Всё
почти
так
же,
но
живут
под
водой
(Воу,
да)
And
your
great-great-great-granddaughter
(Grand-granddaughter)
И
твоя
пра-пра-правнучка
(Пра-пра-правнучка)
Is
doing
fine
(Doing
fine,
doing
fine)
Всё
в
порядке
(В
порядке,
в
порядке)
He
said,
I've
been
to
the
year
3000
Он
сказал:
«Я
был
в
3000
году»
Not
much
has
changed
(Not
much)
Всё
почти
так
же
(Почти)
But
they
lived
under
water
(Woah,
yeah)
Но
живут
под
водой
(Воу,
да)
And
your
great-great-great-granddaughter
И
твоя
пра-пра-правнучка
Is
doing
fine
(Doing
fine)
Всё
в
порядке
(В
порядке)
He
said,
I've
been
to
the
year
3000
Он
сказал:
«Я
был
в
3000
году»
Not
much
has
changed
but
they
lived
under
water
Всё
почти
так
же,
но
живут
под
водой
And
your
great-great-great-granddaughter
И
твоя
пра-пра-правнучка
Is
doing
fine
Всё
в
порядке
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: BOURNE JAMES ELLIOT, FLETCHER MATTHEW
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.