Jonny Grove - Take It Easy/Breath In, Breath Out - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Take It Easy/Breath In, Breath Out - Jonny GroveÜbersetzung ins Russische




Take It Easy/Breath In, Breath Out
Успокойся/Вдох, Выдох
Yeah
Да
Ay
Ага
Look
Смотри
I feel it deep within my soul
Я чувствую это глубоко в своей душе,
Birthday candle flow the way a nigga 'bout to blow
Этот поток, как будто свеча на торте вот-вот взорвется.
Nah, nah, lemme rather ease up
Не, не, давай я лучше полегче,
Two bars in and y'all already need a breather
Две строчки, а тебе уже нужна передышка.
No sir not at all there's no time for taking breaks
Нет, сэр, совсем нет, нет времени на перерывы,
I ain't letting up a bit until I make the city shake, poof
Я не остановлюсь, пока не заставлю весь город трястись, пуф.
Disappear and reappear once again
Исчезаю и появляюсь снова,
Consistency is key and I'm the Pablo of the game
Постоянство - ключ к успеху, и я Пабло в этой игре,
That's an Escobar reference and it's painted like Picasso
Это отсылка к Эскобару, и она написана как у Пикассо,
The imagery is vivid and the cadence is colossal
Образы яркие, а ритм колоссальный.
Join me on this path as I capture all my sorrows
Присоединяйся ко мне на этом пути, пока я собираю все свои печали
And illustrate a twenty two year old novel
И иллюстрирую роман двадцатидвухлетнего парня.
It's the story of kid who never had an easy life
Это история пацана, у которого никогда не было легкой жизни,
Who in the eyes of family could never seem to do no right
Который, в глазах семьи, никогда не мог сделать ничего правильно.
Thank God I had my parents and my sister by my side
Слава Богу, у меня были мои родители и моя сестра рядом,
Cause no cap without them I probably wouldn't be alive
Потому что, без них, я бы, наверное, не был жив.
I'd be lying if I said I never thought of suicide
Я бы солгал, если бы сказал, что никогда не думал о самоубийстве,
Man I've felt enough pain to make me think that I should try
Чувак, я испытал достаточно боли, чтобы заставить меня думать, что я должен попробовать.
So if you going through some shit and that thought is on your mind
Так что, если ты проходишь через какое-то дерьмо, и эта мысль не выходит у тебя из головы,
Then I'mma tell you first hand it all gets better over time just take it easy
То я скажу тебе по собственному опыту, что со временем все наладится, просто успокойся.
Breathe in, breathe out
Вдох, выдох,
Take it easy
Успокойся.
Breathe in, breathe out
Вдох, выдох,
Yeah, just take it easy
Да, просто успокойся.





Autoren: Bevin Wingrove


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.