Jorge Ben Jor - Cadê Tereza - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Cadê Tereza - Jorge Ben JorÜbersetzung ins Russische




Cadê Tereza
Где Тереза?
Cadê Tereza
Где Тереза?
Onde anda minha Tereza?
Где же моя Тереза?
Cadê Tereza
Где Тереза?
Onde anda minha Tereza?
Где же моя Тереза?
Tereza foi ao samba no morro
Тереза ушла на самбу там, на холме,
E não me avisou
И мне не сказала.
Será que arrumou outro crioulo?
Неужели нашла себе другого темнокожего?
Pois ainda não voltou
Ведь до сих пор не вернулась.
Cadê Tereza?
Где Тереза?
Onde anda minha Tereza?
Где же моя Тереза?
Cadê Tereza?
Где Тереза?
Aonde anda minha Tereza?
Где же бродит моя Тереза?
Tereza minha nêga, minha musa
Тереза, моя чернокожая, моя муза,
Eu gosto muito de você
Я так тебя люблю.
Sou um malandro enciumado, machucado
Я ревнивый, страдающий повеса,
Que espera por você
Который ждёт тебя.
Eu juro por Deus se você voltar
Клянусь Богом, если ты вернёшься,
Eu vou me regenerar
Я исправлюсь.
Eu jogo fora o meu chinelo
Выброшу свои шлёпанцы,
Meu baralho
Свои карты,
E a minha navalha
И свою бритву,
E vou trabalhar
И пойду работать.
Eu jogo fora o meu chinelo
Выброшу свои шлёпанцы,
Meu baralho
Свои карты,
E a minha navalha
И свою бритву,
E vou trabalhar
И пойду работать.
Mas cadê Tereza?
Но где же Тереза?
Aonde anda minha Tereza?
Где же бродит моя Тереза?
Mas cadê Tereza?
Но где же Тереза?
Aonde anda minha Tereza?
Где же бродит моя Тереза?
Tereza foi no samba no morro
Тереза ушла на самбу там, на холме,
E não me avisou
И мне не сказала.
Será que arrumou outro crioulo?
Неужели нашла себе другого темнокожего?
Pois ainda não voltou
Ведь до сих пор не вернулась.
Mas cadê Tereza?
Но где же Тереза?
Aonde anda minha Tereza?
Где же бродит моя Тереза?
Mas cadê Tereza?
Но где же Тереза?
Aonde anda minha Tereza?
Где же бродит моя Тереза?
Tereza minha nêga, minha musa
Тереза, моя чернокожая, моя муза,
Eu gosto muito de você
Я так тебя люблю.
Sou um malandro enciumado, machucado
Я ревнивый, страдающий повеса,
Que espera por você
Который ждёт тебя.
Eu juro por Deus se você voltar
Клянусь Богом, если ты вернёшься,
Eu vou me regenerar
Я исправлюсь.
Eu jogo fora o meu chinelo
Выброшу свои шлёпанцы,
Meu baralho
Свои карты,
E a minha navalha
И свою бритву,
E vou trabalhar
И пойду работать.
Eu jogo fora o meu chinelo
Выброшу свои шлёпанцы,
Meu baralho
Свои карты,
E a minha navalha
И свою бритву,
E vou trabalhar
И пойду работать.
Mas por Deus, cadê Tereza?
Но, ради Бога, где Тереза?
Aonde anda minha Tereza?
Где же бродит моя Тереза?
Mas cadê Tereza?
Но где же Тереза?
Aonde anda minha Tereza?
Где же бродит моя Тереза?
Mas cadê minha Tereza?
Но где же моя Тереза?
Minha amada, idolatrada, salve salve
Моя любимая, обожаемая, славься, славься,
A mais amada, adorada do meu Brasil
Самая любимая, обожаемая всей моей Бразилии,
Tereza a minha glória nacional
Тереза моя национальная гордость.
Tereza o negócio é você voltar, nega
Тереза, всё дело в том, чтобы ты вернулась, детка.
A rapaziada toda em cima falando, ai
Вся братва там, наверху, уже говорит, эй,
Fala ai, pintei o barracão todinho de azul e rosa
Говорит, эй, я покрасил весь барак в синий и розовый,
Todinho pra você, aquilo tudo, minha nega
Весь для тебя, всё это, детка.
Tereza come back, minha nega, come back
Тереза, возвращайся, детка, возвращайся.
Sou um malandro apaixonado
Я влюблённый повеса.
Cai na realidade que te amo
Осознай, что я люблю тебя.
quero você
Хочу только тебя.
Depois de você, Tereza, bem depois
После тебя, Тереза, сразу после,
o Flamengo
Только Фламенго.
Olha ai volta, volta Tereza
Смотри, возвращайся, возвращайся, Тереза.





Autoren: Jorge Menezes


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.