Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Minha Velha Casinha Meu Doce Lar
Mein altes Häuschen, mein süßes Zuhause
Acordei
de
manha
cedo
e
parti
sem
direcção
Ich
wachte
frühmorgens
auf
und
ging
ohne
Richtung
los
Pôs
as
costas
a
mochila,
levei
comigo
o
meu
cão
Ich
setzte
den
Rucksack
auf,
nahm
meinen
Hund
mit
mir
E
passei
muitas
fronteiras,
conheci
muitas
nações
Und
ich
überquerte
viele
Grenzen,
lernte
viele
Nationen
kennen
Fui
enchendo
a
minha
alma
com
muitas
desilusões
Ich
füllte
meine
Seele
mit
vielen
Enttäuschungen
Nem
deixei
no
hall
de
entrada
sequer
uma
explicação
Nicht
einmal
eine
Erklärung
ließ
ich
im
Eingangsbereich
zurück
E
na
casa
abandonada
minha
mãe
e
meu
irmão
Und
im
verlassenen
Haus
meine
Mutter
und
mein
Bruder
Que
choravam
abraçados
com
saudades
que
eu
deixei
Die
weinten
umarmt
vor
Sehnsucht,
die
ich
hinterließ
Fui
um
homem
a
procura
do
que
nunca
encontreiJá
corri
o
Mundo
inteiro,
desci
vales
subiu
montes
Ich
war
ein
Mann
auf
der
Suche
nach
dem,
was
ich
nie
fandSchon
bin
ich
durch
die
ganze
Welt
gereist,
stieg
Täler
hinab
und
Berge
hinauf
Viajei
no
estrangeiro
e
bebi
em
muitas
fontes
Ich
reiste
im
Ausland
und
trank
aus
vielen
Quellen
E
depois
de
muito
andar,
nasceu
esta
ideia
minha
Und
nach
langem
Umherwandern
entstand
diese
meine
Idee
Como
e
bom
eu
regressar
a
minha
velha
casinha
Wie
gut
es
ist,
zu
meinem
alten
Häuschen
zurückzukehren
Um
comboio
uma
auto-estrada,
um
navio
um
avião
Ein
Zug,
eine
Autobahn,
ein
Schiff,
ein
Flugzeug
São
as
asas
que
me
levam
a
procura
da
ilusão
Sind
die
Flügel,
die
mich
auf
der
Suche
nach
der
Illusion
tragen
E
quando
um
dia
voltei
a
casinha
onde
nasci
Und
als
ich
eines
Tages
zum
Häuschen
zurückkehrte,
wo
ich
geboren
wurde
Tudo
estava
como
de
antes,
que
feliz
eu
me
senti
War
alles
wie
früher,
wie
glücklich
fühlte
ich
mich
Já
corri
o
Mundo
inteiro,
desci
vales
subiu
montes
Ich
bin
schon
durch
die
ganze
Welt
gereist,
stieg
Täler
hinab
und
Berge
hinauf
Viajei
no
estrangeiro
e
bebi
em
muitas
fontes
Ich
reiste
im
Ausland
und
trank
aus
vielen
Quellen
E
depois
de
muito
andar,
nasceu
esta
ideia
minha
Und
nach
langem
Umherwandern
entstand
diese
meine
Idee
Como
e
bom
eu
regressar
a
minha
velha
casinha
Wie
gut
es
ist,
zu
meinem
alten
Häuschen
zurückzukehren
Já
corri
o
Mundo
inteiro,
desci
vales
subiu
montes
Ich
bin
schon
durch
die
ganze
Welt
gereist,
stieg
Täler
hinab
und
Berge
hinauf
Viajei
no
estrangeiro
e
bebi
em
muitas
fontes
Ich
reiste
im
Ausland
und
trank
aus
vielen
Quellen
E
depois
de
muito
andar,
nasceu
esta
ideia
minha
Und
nach
langem
Umherwandern
entstand
diese
meine
Idee
Como
e
bom
eu
regressar
a
minha
velha
casinha
Wie
gut
es
ist,
zu
meinem
alten
Häuschen
zurückzukehren
Já
corri
o
Mundo
inteiro,
desci
vales
subiu
montes
Ich
bin
schon
durch
die
ganze
Welt
gereist,
stieg
Täler
hinab
und
Berge
hinauf
Viajei
no
estrangeiro
e
bebi
em
muitas
fontes
Ich
reiste
im
Ausland
und
trank
aus
vielen
Quellen
E
depois
de
muito
andar,
nasceu
esta
ideia
minha
Und
nach
langem
Umherwandern
entstand
diese
meine
Idee
Como
e
bom
eu
regressar
a
minha
velha
casinha
Wie
gut
es
ist,
zu
meinem
alten
Häuschen
zurückzukehren
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jorge Ferreira
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.