Jorge Negrete - El Charro Mejicano - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

El Charro Mejicano - Jorge NegreteÜbersetzung ins Russische




El Charro Mejicano
Мексиканский Чарро
Este fue su sombrero y estas fueron sus espuelas
Вот это была его шляпа, а это его шпоры
Este su traje y esta su pistola
Вот его костюм, а это его пистолет
Los aditamentos de lo que él representó con la más auténtica veracidad
Атрибуты того, кого он представлял с самой подлинной правдивостью
El charro mexicano
Мексиканский чарро
Soy el charro mexicano
Я мексиканский чарро,
Noble, valiente y leal
Благородный, отважный и верный,
De su pueblo siempre hermano
Своему народу всегда брат.
Soy el charro que se llena
Я чарро, чья душа
Toda el alma con amor
Вся наполняется любовью,
El de la virgen morena
Той, что к смуглой Деве,
De su patria y de su Dios
К своей отчизне и своему Богу.
Con mi sombrero bordado
С моей расшитой шляпой
Y mi traje alamarado
И моим костюмом с галунами,
Mi botonadura de oro
Моей золотой фурнитурой,
Mis espuelas de amor son
Мои шпоры это любовь,
Mi carrillera plateada
Мой серебряный патронташ,
Mi pistola niquelada
Мой никелированный пистолет,
Y sin reproche o desdoro
И без упрёка или бесчестья
Soy la noble tradición
Я благородное преданье.
Soy el charro mexicano
Я мексиканский чарро,
Noble, valiente y leal
Благородный, отважный и верный,
De su pueblo siempre hermano
Своему народу всегда брат.
Soy el charro que se llena
Я чарро, чья душа
Toda el alma con amor
Вся наполняется любовью,
El de la virgen morena
Той, что к смуглой Деве,
De su patria y de su Dios
К своей отчизне и своему Богу.
Bebo tequila en mi jarro
Пью текилу из своей кружки,
Para que me sepa a barro
Чтобы напоминала мне глину,
Y al calor de mi sarape
И под теплом моего серапе
Yo cobijo mi ilusión
Я лелею свою мечту.
Es mi palabra escritura
Моё слово это документ,
Y es mi lema la bravura
А моё кредо это отвага,
Soy de mi tierra el que guarda
Я тот, кто хранит для своей земли
La tradición y el honor
Преданье и честь.
Soy el charro mexicano
Я мексиканский чарро,
Noble, valiente y leal
Благородный, отважный и верный,
De su pueblo siempre hermano
Своему народу всегда брат.
Soy el charro que se llena
Я чарро, чья душа
Toda el alma con amor
Вся наполняется любовью,
El de la virgen morena
Той, что к смуглой Деве,
De su patria y de su Dios
К своей отчизне и своему Богу.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.