Jorge Negrete - La Canción de los Vaqueros - Remastered - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




La Canción de los Vaqueros - Remastered
The Song of the Cowboys - Remastered
Por la vereda del llano
Along the path of the plains
Va cantando el caporal,
The foreman sings
Arrea ganado orejano
He drives longhorn cattle
Para el campo en el corral.
To the corral in the field.
Hay luz tierna en el potrero
There is soft light in the pasture
Porque el sol va a reventar,
Because the sun is going to burst,
Y una época que un vaquero
And a time when a cowboy
Echa el campo a retozar.
Throws the field to frolic.
Ay ay ay ay, mírame bien,
Oh, oh, oh, oh, look at me,
No te agarre molona, chiquita
Don't touch me, girl
Con tu querer.
With your love.
Dime que si, no digas no,
Tell me yes, don't say no,
Tu sabes que tu dueño, chiquita
You know that your master, girl
No más soy yo.
Is only me.
Chilla el coyote escondido,
The coyote howls hidden,
Vivo en lo alto, el gavilán,
High in the sky, the hawk lives,
Y un toro brama perdido
And a bull bellows lost
Entre el verde zacatal.
In the green grass.
Ni una tajada de queso,
Not even a slice of cheese,
Te vas porque viene el sol,
You go away because the sun comes,
Y un lucero queda preso
And a star is trapped
Entre sedas de arrebol.
In the silks of the sunset.
Ay ay ay ay, mírame bien,
Oh, oh, oh, oh, look at me,
No te agarre molona, chiquita
Don't touch me, girl
Con tu querer.
With your love.
Dime que si, no digas no,
Tell me yes, don't say no,
Tu sabes que tu dueño, chiquita
You know that your master, girl
No más soy yo.
Is only me.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.