Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
100 Casquillos
100 Patronenhülsen
100
casquillos
en
el
suelo
mi
cuerno
fue
descargado
100
Patronenhülsen
auf
dem
Boden,
mein
Gewehr
wurde
entladen,
La
pistola
ya
la
traigo
aquí
en
la
mano.
Die
Pistole
trage
ich
schon
hier
in
meiner
Hand.
La
venganza
esta
en
mi
mente
y
el
coraje
esta
Die
Rache
ist
in
meinem
Kopf
und
der
Mut
ist
En
sangre
y
una
pechera
en
mi
cuerpo
pa'
cuidarme.
im
Blut
und
eine
Schutzweste
an
meinem
Körper,
um
mich
zu
schützen.
Soy
tranquilo
y
buena
gente
cuando
suena
5-7
Ich
bin
ruhig
und
ein
guter
Mensch,
wenn
die
5-7
ertönt,
Pero
siempre
estoy
en
1 pal
combate.
Aber
ich
bin
immer
bereit
für
den
Kampf.
No
me
puedo
confiar
ni
de
mi
propia
sombra
Ich
kann
nicht
einmal
meinem
eigenen
Schatten
trauen,
El
gobierno
y
los
contrarios
ya
quieren
dormir
tranquilos
Die
Regierung
und
die
Gegner
wollen
schon
ruhig
schlafen,
Pero
no
los
deja
mi
cuerno
de
chivo.
Aber
mein
Ziegenhorn
lässt
sie
nicht.
Aparte
nunca
ando
solo
siempre
traigo
a
mis
muchachos
Außerdem
bin
ich
nie
allein,
ich
habe
immer
meine
Jungs
dabei,
Con
la
pechera
tatuada
bien
alerta
y
bien
armados.
Mit
der
tätowierten
Weste,
wachsam
und
gut
bewaffnet.
Siempre
con
tiro
arriba
el
dedo
en
el
gatillo
Immer
mit
einer
Patrone
im
Lauf,
den
Finger
am
Abzug,
Siempre
frente
a
la
muerte
listo
pa'
defenderme
Immer
dem
Tod
gegenüber,
bereit,
mich
zu
verteidigen,
De
cualquier
enemigo.
vor
jedem
Feind.
Una
granada
en
el
aire
y
mi
súper
suena
y
suena
Eine
Granate
in
der
Luft
und
meine
Super-Waffe
knallt
und
knallt,
Ya
tengo
otro
cargador
abastecido.
Ich
habe
schon
ein
weiteres
Magazin
geladen.
El
blindaje
resistiendo
el
ataque
del
contrario
Die
Panzerung
widersteht
dem
Angriff
des
Gegners,
Y
el
apoyo
ya
llego
pa'
atacarnos.
Und
die
Unterstützung
ist
schon
da,
um
uns
anzugreifen.
Saca
un
calibre
50,
R15
encapuchados
Holt
ein
Kaliber
50,
R15,
vermummte
Männer,
Todos
vestidos
de
negro
y
una
bazuca
colgando
Alle
in
Schwarz
gekleidet
und
mit
einer
Bazooka
behangen,
Y
el
rostro
tienen
reflejado
al
diablo.
Und
in
ihren
Gesichtern
spiegelt
sich
der
Teufel
wider.
Siempre
con
tiro
arriba
el
dedo
en
el
gatillo
Immer
mit
einer
Patrone
im
Lauf,
den
Finger
am
Abzug,
Siempre
frente
a
la
muerte
listo
pa'
defenderme
Immer
dem
Tod
gegenüber,
bereit,
mich
zu
verteidigen,
De
cualquier
enemigo.
vor
jedem
Feind.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Arturo Valdez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.