José Augusto - A Carta - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

A Carta - José AugustoÜbersetzung ins Englische




A Carta
The Letter
No meio de todas as cartas que todos os dias recebo
In the midst of all the letters that I receive every day
Alguém escreveu uma coisa que me despertou para o amor
Someone wrote something that awakened me to love
Falava de um jeito bonito, pedia resposta sincera
They spoke in such a beautiful way, asking for an honest reply
Queria uma fotografia e eu não pude mandar
They wanted a photograph, but I could not send one
Você não mandou endereço e nem assinou sua carta
You did not provide an address or sign your letter
Mas sei que você está sozinha como eu
But I know that you are alone like me
Preciso saber o teu nome e quem sabe poder te encontrar
I need to know your name and perhaps we can meet
Eu quero saber na verdade, quem é você?
I truly want to know who you are
Preciso senti-la de perto e quem sabe poder te abraçar
I need to feel you close and perhaps embrace you
Eu quero de todas as formas te conhecer
I desire in every way to know you





Autoren: Augusto Cezar Graca Mello, Renato Correa Jose Maria, Mario Gomes Da Rocha Filho


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.