Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Me Disse Adeus
Du hast mir Lebwohl gesagt
Já
faz
tanto
tempo
que
você
me
disse
adeus
Es
ist
so
lange
her,
dass
du
mir
Lebwohl
gesagt
Só
agora
descobri
qual
a
razão
Erst
jetzt
verstehe
ich
den
wahren
Grund
Você
me
dizia
que
gostava
só
de
mim
Du
sagtest
immer,
ich
sei
deine
einzige
Liebe
Que
a
ninguém
mais
ia
dar
seu
coração
Dass
du
nie
dein
Herz
einem
anderen
gibst
Eu
não
liguei
e
te
perdi
Ich
hab's
ignoriert
und
dich
verloren
Quero
que
saiba
o
quanto
eu
já
me
arrependi
Weiß
nur,
wie
sehr
ich
es
bereue
Vem,
eu
vou
te
amar
Komm,
ich
werde
dich
lieben
Você
bem
sabe
que
aqui
é
seu
lugar
Du
weißt
genau,
dass
hier
dein
Platz
ist
Vem,
vem
me
abraçar
Komm,
komm
in
meine
Arme
Sem
seu
carinho
eu
não
posso
mais
ficar
Ohne
deine
Zärtlichkeit
halt
ich's
nicht
mehr
aus
Vem,
vem
me
ajudar
Komm,
komm
mir
zur
Hilfe
Me
dê
a
chance
pelo
menos
de
tentar
Gib
mir
wenigstens
die
Chance,
es
zu
versuchen
Vem,
volte
pra
mim
Komm,
komm
zurück
zu
mir
Vou
te
esperar
até
o
fim
Ich
werde
auf
dich
warten,
bis
zum
Ende
Todos
os
caminhos
só
me
levam
a
você
Alle
Wege
führen
nur
zu
dir
Não
consigo
ser
feliz
com
mais
ninguém
Ich
kann
mit
keinem
anderen
glücklich
sein
Quanto
mais
eu
tento
esquecer
o
que
passou
Je
mehr
ich
versuche
zu
vergessen,
was
war
Mais
me
lembro
do
olhar
que
você
tem
Desto
mehr
denk
ich
an
deinen
Blick
Agora
eu
sei
que
sem
você
Jetzt
weiß
ich,
dass
ohne
dich
A
minha
ida
não
tem
mais
razão
de
ser
Mein
Leben
keinen
Sinn
mehr
hat
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Carlos Eduardo, Jose Augusto, Maria Lucia Ribeiro Da Silva
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.