Jose Bello & Jose Bello Y Su Orquesta - Ramona - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Ramona - Jose Bello & Jose Bello Y Su OrquestaÜbersetzung ins Russische




Ramona
Рамона
Cuando vuelvas a mi
Когда ты вернёшься ко мне
Arrepentida y tristona
Раскаявшейся и грустной,
No podre perdonarte
Я не смогу простить тебя,
Linda ramona, linda ramona
Милая Рамона, милая Рамона.
Te fuiste a tierras lejanas
Ты уехала в далёкие края,
Sin importarte un detalle
Не заботясь ни о чём,
Y me dejaste en la calle
И бросила меня на произвол судьбы,
Sin importarte un giron
Не заботясь ни о чём,
Y esas cosas no se hacen ramona
А так нельзя поступать, Рамона.
Cuando vuelvas a mi
Когда ты вернёшься ко мне
Arrepentida y tristona
Раскаявшейся и грустной,
No podre perdonarte
Я не смогу простить тебя,
Linda ramona, linda ramona
Милая Рамона, милая Рамона.
El mundo lo ha de saber
Весь мир должен узнать,
Lo grito a los cuatro vientos
Я кричу на все четыре стороны,
Que de esta no me arrepiento
Что об этом я не жалею,
Ya no te puedo querer
Я больше не могу тебя любить.
Quedate por allá
Оставайся там,
Y no me hagas sufrir
И не заставляй меня страдать,
Porque no voy a seguir con esos amores ramona
Потому что я не собираюсь продолжать эти отношения, Рамона.
Cuando vuelvas a mi ramona
Когда ты вернёшься ко мне, Рамона,
Ya no te puedo querer mi ramona
Я больше не могу тебя любить, моя Рамона.
(Cuando vuelvas a mi ramona) cuando tu vuelvas a mi ramonita
(Когда ты вернёшься ко мне, Рамона) когда ты вернёшься ко мне, моя Рамонита,
(Cuando vuelvas a mi ramona) no podre perdonarte linda ramona
(Когда ты вернёшься ко мне, Рамона) я не смогу простить тебя, милая Рамона.
(Cuando vuelvas a mi ramona) porque te fuiste mujer, no te puedo querer
(Когда ты вернёшься ко мне, Рамона) потому что ты ушла, женщина, я не могу тебя любить.
(Cuando vuelvas a mi ramona) no podre perdonar tus mentiras
(Когда ты вернёшься ко мне, Рамона) я не смогу простить твою ложь.
(Cuando vuelvas a mi ramona) porque conmigo mulata la tienes perdida
(Когда ты вернёшься ко мне, Рамона) потому что со мной, мулатка, ты всё потеряла.
(Cuando vuelvas a mi ramona)...
(Когда ты вернёшься ко мне, Рамона)...
...
...
(Cuando vuelvas a mi ramona) x2
(Когда ты вернёшься ко мне, Рамона) x2
Cuando regreses a mi no puede ser
Когда ты вернёшься ко мне, этого не может быть.
Nunca podre perdonarte linda mujer
Я никогда не смогу простить тебя, милая женщина.
Ya no vuelvas mas, no te quiero ver
Больше не возвращайся, я не хочу тебя видеть.
Ramona, ramonita, bonita, ramona
Рамона, Рамонита, красивая, Рамона.
Ayyyy... Ramona.
Аааай... Рамона.
Cuando te fuiste mi dulce amada
Когда ты ушла, моя сладкая возлюбленная,
Me quede solo (mi ramona)
Я остался один (моя Рамона).
Y aunque he sufrido toda esta ausencia pero ni modo
И хотя я страдал всё это время твоего отсутствия, но ничего не поделаешь.
(Mi ramona) me voy ya no te puedo querer
(Моя Рамона) я ухожу, я больше не могу тебя любить.
(Mi ramona)
(Моя Рамона)





Jose Bello & Jose Bello Y Su Orquesta - La Palabra Amigo
Album
La Palabra Amigo
Veröffentlichungsdatum
01-01-2006

1 Ramona


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.