Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como Dios (Inédita, Demo)
Как Бог (Неизданное, Демо)
Como
el
gato
que
maúlla
los
tejados,
Как
кот,
что
мяукает
на
крышах,
Como
el
ángel
que
se
sublevo
ante
dios,
Как
ангел,
восставший
против
Бога,
Saco
tripa
y
me
revuelco
en
mis
pecados,
Я
обнажаю
душу
и
погряз
в
своих
грехах,
Si
la
cago
yo
me
doy
la
absolución.
Если
я
накосячу,
я
сам
себе
даю
отпущение
грехов.
¿Por
qué
no?
como
dios
Почему
бы
и
нет?
Как
Бог.
Porque
yo
tengo
la
culpa
cuando
cometo
un
error
Ведь
я
сам
виноват,
когда
совершаю
ошибку.
¿Por
qué
no?
como
dios
Почему
бы
и
нет?
Как
Бог.
Y
no
doy
cuentas
a
nadie
porque
soy
el
contador.
И
ни
перед
кем
не
отчитываюсь,
потому
что
я
сам
себе
хозяин.
Como
un
niño
expulsado
de
la
clase
Как
мальчишка,
выгнанный
из
класса
Por
decirle
la
verdad
al
profesor,
За
то,
что
сказал
учителю
правду,
Improperios
para
todos
los
mortales
Ругательства
для
всех
смертных,
Pero
yo
solo
le
hable
de
corazón.
Но
я
говорил
лишь
от
чистого
сердца.
¿Por
qué
no?
como
dios
Почему
бы
и
нет?
Как
Бог.
Me
revelo
a
la
injusticia,
esa
mi
revolución.
Я
восстаю
против
несправедливости,
это
моя
революция.
¿Por
que
no?
como
dios
Почему
бы
и
нет?
Как
Бог.
Y
te
pongo
otra
mejilla
si
amerita
la
ocasión.
И
подставлю
другую
щеку,
если
того
требует
случай.
Soy
un
ángel
caído
con
rabo
y
sin
estribos,
Я
падший
ангел
с
хвостом
и
без
стремян,
Si
te
cruzas
conmigo
ay...
Если
ты
встретишь
меня,
ой...
Como
el
gallo
que
madruga
los
domingos,
Как
петух,
что
будит
по
воскресеньям,
Como
el
cristo
que
perdí
en
tu
comunión
Как
Христос,
которого
я
потерял
в
твоем
причастии,
Hice
el
mundo
en
algo
más
de
siete
días
Я
создал
мир
чуть
больше,
чем
за
семь
дней,
Como
dios
te
traigo
una
revelación.
Как
Бог,
я
несу
тебе
откровение.
¿Por
qué
no?
como
dios
Почему
бы
и
нет?
Как
Бог.
Al
fin
al
cabo
yo
existo
el
otro
es
un
impostor,
В
конце
концов,
я
существую,
другой
— самозванец.
¿Por
qué
no?
como
dios
Почему
бы
и
нет?
Как
Бог.
Su
imagen
y
semejanza,
imperfecto
y
hocicón.
По
образу
и
подобию
его,
несовершенный
и
нахальный.
Soy
un
ángel
caído
con
rabo
y
sin
estribos
Я
падший
ангел
с
хвостом
и
без
стремян,
Si
te
cruzas
conmigo
ay...
Если
ты
встретишь
меня,
ой...
Como
el
gato
que
maúlla
los
tejados,
Как
кот,
что
мяукает
на
крышах,
Como
el
ángel
que
le
dio
la
espalda
a
dios,
Как
ангел,
что
отвернулся
от
Бога,
Saco
tripa
y
me
revuelco
en
mis
pecados,
Я
обнажаю
душу
и
погряз
в
своих
грехах,
Si
la
cago
no
tengo
temor
de
dios.
Если
я
накосячу,
мне
не
страшно
Божье
наказание.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jose Riaza
1
A Dónde Irán las Hadas (Inédita, Demo) [feat. Jesús Monjas]
2
Vencedores (feat. Alan Boguslavsky)
3
Lucía (feat. Sepulcro Bohemio)
4
A Soplar (feat. Artistas Unid@s)
5
Relativo a Lo Carnal (feat. Paloma Cumplido)
6
Pequeño
7
Se Acabó
8
Me Importas Tú
9
Muerto
10
Mary Jane
11
Cómo Te Saco del Pecho
12
El Club de los Corazones Rotos
13
Nana del Mundo (Inédita, Demo)
14
Quedate a Morir (Inédita, Demo)
15
Soy (Inédita, Demo)
16
Yo Te Diré Que Es la Soledad
17
Contigo (Inédita, Demo)
18
Mimosa Musa Cotidiana (Inédita, Demo)
19
Feel the Night (Inédita, Demo) [feat. DJ Jordi Azorín]
20
Como Dios (Inédita, Demo)
21
Padre Nuestro (Inédita)
22
El Día Que Te Fuiste (Inédita, Demo)
23
Verde (Inédita, Demo) [feat. Arturo Ybarra]
24
El Éxito ( Inédita) [feat. Los Acá & Javier Martín del Campo]
25
Los Tiempos Van Cambiando (Inédita) [feat. Ramiro Ramírez]
26
Si Tu No Estás (Inédita)
27
Aprendiz de Niña Humana
28
Mundo de Amor
29
Se Acabó (En Vivo) [feat. Pavel Azorín]
30
Testamento
31
Hey Peter Pan (En Vivo)
32
Un Adiós
33
Gris (Demo)
34
Hermano de Feria
35
La Traición de Wendy
36
Mi Lado Femenino
37
Cazar Gamusinos (Inédita)
38
Vida de Rey (Inédita)
39
No Money
40
Peregrino Espacial
41
Otra Vez
42
Lo Que Ves
43
Amor
44
No Vale Dinero
45
Guadalajara
46
El Puente de Juanacatlán
47
La Ley de la Naturaleza
48
Bichito y John
49
Yo Soy Como Tú (Inédita) [feat. La Furia]
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.