Josef K. - Zdravim místa - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Zdravim místa - Josef K.Übersetzung ins Englische




Zdravim místa
Greetings from the Local Spots
Zdravim pítka, zdravim koule
Greetings to the watering holes, greetings to the ball courts
Zdravim všechny místa, kde se felí v hoodu
Greetings to all the places where I kick it in the hood
Ou yeah boy ou yeah girl
Oh yeah boy, oh yeah girl
Jihozápadní styl aka swirl
Southwest style, also known as swirl
Zdravim pítka, zdravim koule
Greetings to the watering holes, greetings to the ball courts
Zdravim všechny místa, kde se felí v hoodu
Greetings to all the places where I kick it in the hood
Ou yeah boy ou yeah girl
Oh yeah boy, oh yeah girl
Jihozápadní styl aka swirl
Southwest style, also known as swirl
Ňáký prachy sice mam, ale musim další vydělat
I have some money, but I need to make more
V hoodu v hoodu v hoodu budu mixtape prodávat
In the hood, in the hood, in the hood, I'll sell my mixtape
Chytni na béčku, pro debily žlutá
Catch me on the block, yellow for fools
Sme ten levej břeh vod vltavy to se pozná
We are the left bank of the Vltava River, you can tell
Rychle se tu ztratí ten, kdo to tu tu nezná
Anyone who doesn't know this place will get lost quickly
Jedinej záchytnej bod tu sou stanice metra
The only landmarks are the metro stations
Specifickej koncept Jihozápadního města
A specific concept of the Southwest City
Na Lužinách pod palmama koncert seru fízla
A concert at Lužiny under the palm trees, I don't care about the cops
mrdám ňákej nákupák a kluby co tu nejsou
I don't give a damn about shopping malls and clubs that aren't here
Pěkně vod podlahy přímo z ulic ptam se kde sou
Straight from the streets, I ask where they are
Z Lužin, z Butovic, Stodůlek i Jinonic
From Lužiny, Butovice, Stodůlky, and Jinonice
Znaj to i na vohradě, tak hraje to i ze zone six
They know it even in the prison, so it plays in zone six too
Hlubočepy whatup, hold tight Barrandov
Hello Hlubočepy, hold tight Barrandov
Příští rok dám tour, natáhnu to lano přes Proko
Next year I'll go on tour, I'll stretch the rope across Prokop
To nejsou planý kecy, sem spíš Hurdálek ne Vodrážka
That's not just talk, I'm more like Hurdálek, not Vodrážka
Stojim za svym hoodem to je čest každýho rodáka
I stand behind my hood, it's the honor of every native
Zdravim pítka, zdravim koule
Greetings to the watering holes, greetings to the ball courts
Zdravim všechny místa, kde se felí v hoodu
Greetings to all the places where I kick it in the hood
Ou yeah boy ou yeah girl
Oh yeah boy, oh yeah girl
Jihozápadní styl aka swirl
Southwest style, also known as swirl
Zdravim pítka, zdravim koule
Greetings to the watering holes, greetings to the ball courts
Zdravim všechny místa, kde se felí v hoodu
Greetings to all the places where I kick it in the hood
Ou yeah boy ou yeah girl
Oh yeah boy, oh yeah girl
Jihozápadní styl aka swirl
Southwest style, also known as swirl
Zdravim místa, zdravim lidi
Greetings to the places, greetings to the people
Všude v hoodu vidim známý ksichty
I see familiar faces everywhere in the hood
Lidi se mění, některý sou bledý
People change, some are pale
Baráky se měněj jenom když přibydou tagy
Buildings only change when tags are added
Zdravim lidi, na dolních pítkách
Greetings to the people, at the lower watering holes
Pro zmrdy co stokujou na vyhlídkách
For my homies who hang out at the overlooks
A držej hlídku, stanice je pět minut
And keep watch, the station is five minutes away
Vydrž ještě chvilku, než dodělá tamto Simup
Hold on a little longer, until Simup finishes over there
More sirup sirup, u nás je pivo pivo
More syrup, syrup, here we drink beer, beer
Leju to na pinu Sakl zatim balí brko
I pour it on the pin, Sakl is rolling a joint
Co se stalo Sugarovi? More neví nikdo
What happened to Sugar? Nobody knows
Jistý je že sbalil kufry a zmizel na dobro
What's certain is that he packed his bags and disappeared for good
More na to seru, zůstávám v hoodu
More, I don't care, I'm staying in the hood
Narodíš se tady pudeš tu taky pod půdu
You're born here, you'll go under the ground here too
Navštívil si Hůrku? Navštívil si Hůrku?
Have you visited Hůrka? Have you visited Hůrka?
Seženeš tu kůrku, šňůrku, celou nebo půlku
You can get a crust, a line, a whole one or a half
Navštívil si Hůrku? Navštívil si Hůrku?
Have you visited Hůrka? Have you visited Hůrka?
Seženeš tu kůrku, šňůrku, celou nebo půlku
You can get a crust, a line, a whole one or a half
More na to seru, zůstávám v hoodu
More, I don't care, I'm staying in the hood
Narodíš se tady pudeš tu taky pod půdu
You're born here, you'll go under the ground here too





Autoren: Josef K.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.