Josh A - All Time Low - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

All Time Low - Josh AÜbersetzung ins Deutsche




All Time Low
Allzeit Tief
One too many bad days couldn't break me
Ein schlechter Tag zu viel konnte mich nicht brechen
I've been through so much, so don't tell me what's another one
Ich habe so viel durchgemacht, also sag mir nicht, was noch einer ist
Lost so much, I know that it's taking a toll on me
Habe so viel verloren, ich weiß, dass es mich mitnimmt
But I gotta be stronger
Aber ich muss stärker sein
'Cause I'm at an all time low, but that's my story now
Denn ich bin auf einem Allzeit-Tief, aber das ist jetzt meine Geschichte
I'd do it all again 'cause I know one day I'll make it out
Ich würde alles wieder tun, denn ich weiß, eines Tages werde ich es schaffen
And I've been through every road that you could take me down
Und ich bin jede Straße gegangen, die du mich runterbringen könntest
I'm better now, will never see the bottom of the grave
Mir geht es jetzt besser, werde niemals den Boden des Grabes sehen
And one too many bad days couldn't break me
Und ein schlechter Tag zu viel konnte mich nicht brechen
I won't let you leave me in the darkness
Ich werde nicht zulassen, dass du mich in der Dunkelheit verlässt
And one too many bad days couldn't phase me
Und ein schlechter Tag zu viel konnte mich nicht aus der Fassung bringen
I'm better now, I'll never see the bottom of the grave
Mir geht es jetzt besser, ich werde niemals den Boden des Grabes sehen
I been blowing up, blowing up, I feel the pain of growing up
Ich bin explodiert, explodiert, ich fühle den Schmerz des Erwachsenwerdens
No one can tell me it was easy, I had to let go
Niemand kann mir sagen, dass es einfach war, ich musste loslassen
Of people that would hold me back, weighs of my soul
Von Leuten, die mich zurückhalten würden, Lasten meiner Seele
So many sacrifices, most couldn't make it
So viele Opfer, die meisten könnten es nicht schaffen
But I'll be doing this 'til my life ends, put the fakes in a crisis
Aber ich werde das tun, bis mein Leben endet, bringe die Falschen in eine Krise
Done everything all in spite them, 'boutta wash away all my sins
Habe alles getan, trotz allem, werde all meine Sünden wegwaschen
So tell me I'm not doing everything I can
Also sag mir, dass ich nicht alles tue, was ich kann
I'mma take my stand, I'll be on top an island 'cause
Ich werde meinen Standpunkt behaupten, ich werde auf einer Insel ganz oben sein, denn
One too many bad days couldn't break me
Ein schlechter Tag zu viel konnte mich nicht brechen
I've been through so much, so don't tell me what's another one
Ich habe so viel durchgemacht, also sag mir nicht, was noch einer ist
Lost so much, I know that it's taking a toll on me
Habe so viel verloren, ich weiß, dass es mich mitnimmt
But I gotta be stronger
Aber ich muss stärker sein
'Cause I'm at an all time low, but that's my story now
Denn ich bin auf einem Allzeit-Tief, aber das ist jetzt meine Geschichte
I'd do it all again 'cause I know one day I'll make it out
Ich würde alles wieder tun, denn ich weiß, eines Tages werde ich es schaffen
And I've been through every road that you could take me down
Und ich bin jede Straße gegangen, die du mich runterbringen könntest
I'm better now, will never see the bottom of the grave
Mir geht es jetzt besser, werde niemals den Boden des Grabes sehen
And one too many bad days couldn't break me
Und ein schlechter Tag zu viel konnte mich nicht brechen
I won't let you leave me in the darkness
Ich werde nicht zulassen, dass du mich in der Dunkelheit verlässt
And one too many bad days couldn't phase me
Und ein schlechter Tag zu viel konnte mich nicht aus der Fassung bringen
I'm better now, I'll never see the bottom of the grave
Mir geht es jetzt besser, ich werde niemals den Boden des Grabes sehen
Nothing left to lose, but I've got everything to prove, I've been counted out, it's true
Nichts mehr zu verlieren, aber ich habe alles zu beweisen, ich wurde ausgezählt, es ist wahr
See 'em hate me from the side, but they still copy all my moves
Sehe sie mich von der Seite hassen, aber sie kopieren immer noch all meine Bewegungen
And why would I care what you think like it meant something?
Und warum sollte mich interessieren, was du denkst, als ob es etwas bedeuten würde?
If I listened to that noise, I'd still be nothing
Wenn ich auf diesen Lärm gehört hätte, wäre ich immer noch nichts
They used to treat me like I was psycho
Sie haben mich früher behandelt, als wäre ich verrückt
But then my music blew up, now they follow where I go, but I never changed
Aber dann ist meine Musik explodiert, jetzt folgen sie mir, wohin ich gehe, aber ich habe mich nie verändert
And I know it's hard to let the pain go when it's all you know
Und ich weiß, es ist schwer, den Schmerz loszulassen, wenn es alles ist, was du kennst
But take some time to look around before you run away 'cause
Aber nimm dir etwas Zeit, dich umzusehen, bevor du wegläufst, denn
One too many bad days couldn't break me
Ein schlechter Tag zu viel konnte mich nicht brechen
I've been through so much, so don't tell me what's another one
Ich habe so viel durchgemacht, also sag mir nicht, was noch einer ist
Lost so much, I know that it's taking a toll on me
Habe so viel verloren, ich weiß, dass es mich mitnimmt
But I gotta be stronger
Aber ich muss stärker sein
'Cause I'm at an all time low, but that's my story now
Denn ich bin auf einem Allzeit-Tief, aber das ist jetzt meine Geschichte
I'd do it all again 'cause I know one day I'll make it out
Ich würde alles wieder tun, denn ich weiß, eines Tages werde ich es schaffen
And I've been through every road that you could take me down
Und ich bin jede Straße gegangen, die du mich runterbringen könntest
I'm better now, will never see the bottom of the grave
Mir geht es jetzt besser, werde niemals den Boden des Grabes sehen
And one too many bad days couldn't break me
Und ein schlechter Tag zu viel konnte mich nicht brechen
I won't let you leave me in the darkness
Ich werde nicht zulassen, dass du mich in der Dunkelheit verlässt
And one too many bad days couldn't phase me
Und ein schlechter Tag zu viel konnte mich nicht aus der Fassung bringen
I'm better now, I'll never see the bottom of the grave
Mir geht es jetzt besser, ich werde niemals den Boden des Grabes sehen





Autoren: Joshua Chace Ashcraft


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.