Josh DWH - Saving Your Soul - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Saving Your Soul - Josh DWHÜbersetzung ins Russische




Saving Your Soul
Спасение твоей души
Uh
Эй
Couple of secrets I'll take to the grave
Пару секретов я унесу в могилу,
I never tell people how they should behave
Никогда не говорю людям, как им себя вести.
Stopped keeping track all the chances I gave
Перестал считать все шансы, что я давал,
All of these numbers that I never saved
Все эти номера, что я так и не сохранил.
Tell me they love me and think that I'm brave
Говорят, что любят меня и считают храбрым,
Keeping it honest I'm loving the praise
Если честно, мне нравится похвала,
But I barely reply when I'm stuck in a maze
Но я едва отвечаю, когда застрял в лабиринте,
Stuck in a daze, out of the woods
Застрял в оцепенении, вышел из чащи.
I keep a couple thousand in the safe
Храню пару тысяч в сейфе,
A pound of the haze, a couple of woods
Фунт дури, пару косяков,
I'm rolling 8 blunts to the face
Скручиваю 8 блантов к лицу.
First it was Kobe, then it was Pop
Сначала был Коби, потом Поп,
One thing about death, is that it won't stop
Одно в смерти неизменно она не остановится.
All of this madness, fuck all the sadness
Всё это безумие, к черту всю печаль,
We gonna make it, that's word to The Lox
Мы справимся, клянусь The Lox.
Word to my pops, fresh off a bid
Клянусь отцом, только что освободился,
He just did a dub and they let him come home
Он отмотал двадцатку, и его отпустили домой.
I could tell that he's proud by the love that he's shown
Я вижу, как он гордится мной по той любви, что он проявляет.
Remember the times that they cut off the phone
Помню времена, когда отключали телефон,
Been locked down since dial up
Был заперт с тех пор, как появился dial-up.
Told me if you let 'em, problems pile up
Он говорил мне: если позволишь, проблемы накопятся,
Grab the wheel and get your miles up
Хватай руль и наматывай мили,
Ain't no sense in getting riled up
Нет смысла раздражаться.
I dedicate this to Valerie, I really wish that we all could've met you
Я посвящаю это Валери, очень жаль, что мы все не смогли с тобой познакомиться.
The beauty in knowing you'll always be special
Прекрасно знать, что ты всегда будешь особенной,
Despite why I feel so regretful
Несмотря на то, почему я чувствую такое сожаление.
We poured a gallon of Henny, it hurt me to look in that coffin
Мы вылили галлон Хеннесси, мне было больно смотреть в этот гроб,
Being strong could get exhausting
Быть сильным может быть утомительно.
Question the world and I look at it often
Задаю вопросы миру и часто смотрю на него,
I gotta get it by any means, I gotta chase opportunities
Я должен добиться своего любыми средствами, я должен гоняться за возможностями.
I'm the type to let my nuts hang
Я из тех, кто не боится рисковать,
And all of these haters wan' neuter me
А все эти ненавистники хотят меня кастрировать.
I don't know why all these people look new to me
Не знаю, почему все эти люди кажутся мне новыми,
I'm in the crowd and I feel all alone
Я в толпе, и я чувствую себя совершенно одиноким.
This always happens when I'm in the zone
Это всегда случается, когда я в зоне,
This for the youngins' that won't make it home
Это для молодых, которые не вернутся домой.
Never go rat on your friends
Никогда не сдавай своих друзей,
Continue to open your eyes to see what the universe sends
Продолжай открывать глаза, чтобы видеть, что посылает вселенная.
Notice that you in control
Заметь, что ты всё контролируешь,
Never discourage your role
Никогда не преуменьшай свою роль.
I see you saving your energy but tell me who's saving your soul
Я вижу, ты бережешь свою энергию, но скажи мне, кто спасает твою душу?
Saving your soul, saving your soul
Спасает твою душу, спасает твою душу.
Never go rat on your friends
Никогда не сдавай своих друзей,
Continue to open your eyes to see what the universe sends
Продолжай открывать глаза, чтобы видеть, что посылает вселенная.
Notice that you in control
Заметь, что ты всё контролируешь,
Never discourage your role
Никогда не преуменьшай свою роль.
I see you saving your energy but
Я вижу, ты бережешь свою энергию, но
(Saving your soul, saving your soul)
(Спасает твою душу, спасает твою душу)
Virtues & vices, volume one
Добродетели и пороки, том первый
Saving your soul, saving your soul
Спасает твою душу, спасает твою душу
Virtues & vices, volume one
Добродетели и пороки, том первый
Saving your soul, saving your soul
Спасает твою душу, спасает твою душу
Virtues & vices, volume one
Добродетели и пороки, том первый
Saving your soul, saving your soul
Спасает твою душу, спасает твою душу
Saving your soul, saving your soul
Спасает твою душу, спасает твою душу





Autoren: Joshua Lopez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.