Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hear
a
voice
echo
soft
Слышу
эхо
тихого
голоса
From
a
place
where
one
was
lost
Из
места,
где
кто-то
был
потерян
I
believe,
but
my
hands
let
go.
Я
верю,
но
руки
мои
разжались.
The
darkest
night,
with
tears
I
dream
В
самую
темную
ночь,
со
слезами,
я
вижу
сон
Of
a
childless
mothers
scream
О
крике
матери,
потерявшей
дитя
I
believe,
oh
my
Lord
I
do.
Я
верю,
Господи,
верю.
Where
is
my
child?
Где
мое
дитя?
Will
a
man
find
a
home
Найдёт
ли
мужчина
дом,
If
he
walks
the
world
alone
Если
он
бродит
по
миру
один,
Searching
for
a
promise
land.
В
поисках
земли
обетованной.
Another
day,
walk
and
wait
Ещё
один
день,
иду
и
жду,
For
this
choice
to
end
in
fate
Когда
этот
выбор
станет
судьбой,
Searching
for
life
among
the
dead.
Ища
жизни
среди
мёртвых.
Once
I
held
you
near,
and
words
were
clear
Когда-то
я
держал
тебя
рядом,
и
слова
были
ясны,
My
hands
rested
upon
your
heart.
Мои
руки
покоились
на
твоем
сердце.
Now
by
night
and
flame
I
call
your
name
Теперь
ночью,
при
свете
огня,
я
зову
тебя
по
имени,
My
love,
when
will
an
answer
be
found?
Любимая,
когда
же
найдется
ответ?
Where
is
my
child?
Где
мое
дитя?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: GARRELS JOSHUA MICHAEL
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.