Josh Groban & Kelly Clarkson - All I Ask Of You (duet with Kelly Clarkson) - From "The Phantom Of The Opera" - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

All I Ask Of You (duet with Kelly Clarkson) - From "The Phantom Of The Opera" - Josh Groban , Kelly Clarkson Übersetzung ins Russische




All I Ask Of You (duet with Kelly Clarkson) - From "The Phantom Of The Opera"
Всё, о чём я прошу тебя (дуэт с Келли Кларксон) - Из "Призрака оперы"
No more talk of darkness
Нет больше разговоров о тьме,
Forget these wide-eyed fears
Забудь эти страхи в широко раскрытых глазах.
I'm here, nothing can harm you
Я здесь, ничто не может причинить тебе вреда,
My words will warm and calm you
Мои слова согреют и успокоят тебя.
Let me be your freedom
Позволь мне быть твоей свободой,
Let daylight dry your tears
Пусть дневной свет высушит твои слёзы.
I'm here, with you, beside you
Я здесь, с тобой, рядом с тобой,
To guard you and to guide you
Чтобы охранять тебя и направлять.
Say you'll love me every waking moment
Скажи, что будешь любить меня каждое мгновение бодрствования,
Turn my head with talk of summertime
Вскружи мне голову разговорами о лете.
Say you need me with you now and always
Скажи, что нуждаешься во мне сейчас и всегда,
Promise me that all you say is true
Пообещай мне, что всё, что ты говоришь, правда.
That's all I ask of you
Это всё, о чём я прошу тебя.
Let me be your shelter
Позволь мне быть твоим убежищем,
Let me be your light
Позволь мне быть твоим светом.
You're safe, no one will find you
Ты в безопасности, никто не найдёт тебя,
Your fears are far behind you
Твои страхи далеко позади.
All I want is freedom
Всё, чего я хочу, это свободы,
A world with no more night
Мира без ночи.
And you, always beside me
И тебя, всегда рядом со мной,
To hold me and to hide me
Чтобы обнимать меня и укрывать.
Then say you'll share with me one love, one lifetime
Тогда скажи, что разделишь со мной одну любовь, одну жизнь,
Let me lead you from your solitude
Позволь мне вывести тебя из твоего одиночества.
Say you want me with you here, beside you
Скажи, что хочешь, чтобы я был здесь, рядом с тобой,
Anywhere you go, let me go too
Куда бы ты ни пошла, позволь мне идти тоже.
That's all I ask of you
Это всё, о чём я прошу тебя.
Say you'll share with me one love, one lifetime
Скажи, что разделишь со мной одну любовь, одну жизнь,
Say the word and I will follow you
Скажи слово, и я последую за тобой.
Share each day with me, each night, each morning
Раздели каждый день со мной, каждую ночь, каждое утро.
Say you love me
Скажи, что любишь меня.
You know I do
Ты знаешь, что люблю.
Love me, that's all I ask of you
Люби меня, это всё, о чём я прошу тебя.
Anywhere you go, let me go too
Куда бы ты ни пошла, позволь мне идти тоже.
Love me, that's all I ask of you
Люби меня, это всё, о чём я прошу тебя.





Autoren: Lloyd-webber Andrew, Hart Charles Elliott, Stilgoe Richard Henry Zachary Simpson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.