Josh Groban - If I Loved You (Duet with Audra McDonald) [From "Carousel"] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




If I Loved You (Duet with Audra McDonald) [From "Carousel"]
Если бы я любил тебя (дуэт с Одрой Макдональд) [Из "Карусели"]
If I loved you
Если бы я любил тебя
Time and again I would try to say
Снова и снова я пытался бы сказать,
All I'd want you to know
Всё, что я хотел бы, чтобы ты знала.
If I loved you
Если бы я любил тебя,
Words wouldn't come in an easy way
Слова не приходили бы легко,
Round in circles I'd go
Я бы ходил по кругу,
Longing to tell you but afraid and shy
Желая сказать тебе, но боясь и стесняясь.
I'd let my golden chances pass me by
Я бы упустил свои золотые шансы.
Soon you'd leave me
Скоро ты бы покинула меня,
Off you would go in the mist of day
Ушла бы в дневной туман,
Never, never to know
Так и не узнав,
How I loved you, if I loved you
Как я любил тебя, если бы я любил тебя.
If I loved you
Если бы я любил тебя
Time and again I would try to say
Снова и снова я пытался бы сказать,
All I'd want you to know
Всё, что я хотел бы, чтобы ты знала.
If I loved you
Если бы я любил тебя,
Words wouldn't come in an easy way
Слова не приходили бы легко,
Round in circles I'd go
Я бы ходил по кругу,
Longing to tell you but afraid and shy
Желая сказать тебе, но боясь и стесняясь.
I'd let my golden chances pass me by
Я бы упустил свои золотые шансы.
Soon you'd leave me
Скоро ты бы покинула меня,
Off you would go in the mist of day
Ушла бы в дневной туман,
Never, never to know
Так и не узнав,
How I loved you, if I loved you
Как я любил тебя, если бы я любил тебя.





Autoren: Richard Rodgers, Oscar Hammerstein Ii


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.