Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
had
a
reason
У
меня
никогда
не
было
причины
To
stay
home
on
Friday
nights
and
be
Оставаться
дома
в
пятницу
вечером
и
быть
Content
with
doing
nothing
but
Довольным
тем,
что
я
ничего
не
делаю,
кроме
как
Some
TV
and
unwind
Смотрю
телевизор
и
отдыхаю,
For
heat
that
old
cast
iron
skillet
Нагревать
старую
чугунную
сковороду
On
a
lazy
Sunday
morning
Ленивым
воскресным
утром
And
scramble
up
some
eggs
and
brew
И
жарить
яичницу
и
варить
A
big
ole
pot
of
coffee
Большой
кофейник
кофе.
I'd
never
really
learned
to
cook
for
two
Я
никогда
по-настоящему
не
учился
готовить
на
двоих,
I'd
never
had
a
reason
У
меня
никогда
не
было
причины.
Now
I've
got
your
smile,
waking
up
my
world
Теперь
у
меня
есть
твоя
улыбка,
пробуждающая
мой
мир,
And
I've
got
your
eyes,
to
lose
myself
in,
girl
И
твои
глаза,
в
которых
я
могу
потеряться,
милая,
And
I've
got
your
life,
to
put
before
mine
И
твоя
жизнь,
которую
я
ставлю
выше
своей.
I've
never
had
a
reason
У
меня
никогда
не
было
причины
To
leave
a
note
there
on
the
counter
Оставлять
записку
на
столе,
Just
to
tell
the
girl
I
love
her
and
Просто
чтобы
сказать
девушке,
что
я
люблю
ее
и
That
I
can't
live
without
her
Что
я
не
могу
без
нее
жить.
All
the
things
I
thought
I'd
never
do
Все
те
вещи,
которые,
как
я
думал,
я
никогда
не
сделаю,
'Cause
I
never
had
a
reason
Потому
что
у
меня
никогда
не
было
причины.
Now
I've
got
your
smile,
waking
up
my
world
Теперь
у
меня
есть
твоя
улыбка,
пробуждающая
мой
мир,
And
I've
got
your
eyes,
to
lose
myself
in,
girl
И
твои
глаза,
в
которых
я
могу
потеряться,
милая,
And
I've
got
your
life,
to
put
before
mine
И
твоя
жизнь,
которую
я
ставлю
выше
своей.
Now
I've
got
your
smile,
waking
up
my
world
Теперь
у
меня
есть
твоя
улыбка,
пробуждающая
мой
мир,
And
I've
got
your
eyes,
to
lose
myself
in
girl
И
твои
глаза,
в
которых
я
могу
потеряться,
милая,
And
I've
got
your
life,
to
put
before
mine
И
твоя
жизнь,
которую
я
ставлю
выше
своей.
I
never
had
a
reason
У
меня
никогда
не
было
причины
To
call
of
my
folks
and
say
Позвонить
родителям
и
сказать,
There's
someone
they
gotta
meet
Что
есть
кто-то,
с
кем
им
нужно
познакомиться,
And
that
I've
never
felt
this
way
И
что
я
никогда
не
чувствовал
себя
так.
Always
wanted
to
show
someone
my
hometown
Всегда
хотел
показать
кому-то
свой
родной
город,
But
I
never
had
a
reason
Но
у
меня
никогда
не
было
причины.
No,
I
never
had
a
reason
Нет,
у
меня
никогда
не
было
причины.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: spoken word
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.