José Benítez - Llévame - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Llévame - José BenítezÜbersetzung ins Russische




Llévame
Забери меня
()
()
Llévame a esa noche donde nos conocimos
Забери меня в ту ночь, где мы встретились,
Llévame a esa tarde donde juntos sentimos
Забери меня в тот вечер, где мы вместе почувствовали,
Que solo en tu mirada puedo ver el infinito
Что только в твоих глазах я вижу бесконечность,
Y solo tus besos me dan el motivo para seguir
И только твои поцелуи дают мне повод продолжать.
Sueño que te sueño y te sueño despierto
Мне снишься ты, и я вижу тебя наяву,
Sueño que contigo vuelo más allá del cielo
Мне снится, что с тобой я лечу за пределы небес.
Eres esa luz que ilumina el camino
Ты тот свет, что освещает путь,
Fijando mi objetivo donde solo estoy contigo
Направляя меня туда, где я только с тобой.
Es que (Uuhh)
Ведь ты (У-у-ух)
Llegaste a mi vida de mano con mi destino
Пришла в мою жизнь рука об руку с моей судьбой.
Y te quiero así
И я люблю тебя такой,
Me das tu cariño cuando más lo necesito
Ты даришь мне свою ласку, когда я в ней больше всего нуждаюсь.
Llévame a esa noche donde nos conocimos
Забери меня в ту ночь, где мы встретились,
Llévame a esa tarde donde juntos sentimos
Забери меня в тот вечер, где мы вместе почувствовали,
Que solo en tu mirada puedo ver el infinito
Что только в твоих глазах я вижу бесконечность,
Y solo tus besos me dan el motivo para seguir
И только твои поцелуи дают мне повод продолжать.
()
()
Llévame a esa noche donde nos conocimos
Забери меня в ту ночь, где мы встретились,
Llévame a esa tarde donde juntos sentimos
Забери меня в тот вечер, где мы вместе почувствовали,
Que solo en tu mirada puedo ver el infinito
Что только в твоих глазах я вижу бесконечность,
Y solo tus besos me dan el motivo para seguir
И только твои поцелуи дают мне повод продолжать.
Acaricio tu rostro y disfruto tu cuerpo
Я ласкаю твое лицо и наслаждаюсь твоим телом,
Amor, vida mía. Eres todo lo que quiero
Любовь моя, жизнь моя. Ты всё, чего я хочу.
Los días junto a ti los volvimos etéreos
Дни рядом с тобой стали эфемерными,
Y tengo la certeza que nos encontraremos
И я уверен, что мы встретимся,
Nos encontraremos
Мы встретимся.
Y tengo la certeza de que tu y yo
И я уверен, что мы с тобой
Juntos estaremos
Будем вместе,
Porque tener junto a mi es pura vida
Потому что иметь тебя рядом это сама жизнь.
Quiero que sepas que eres la que me inspira
Хочу, чтобы ты знала, что ты та, кто меня вдохновляет.
Yo encuentro pasión
Я нахожу страсть,
Cuando te beso en la espalda y tu me das tu calor
Когда целую тебя в спину, а ты даришь мне свое тепло.
Sin ti yo tengo frío
Без тебя мне холодно.
Tomas mi mano y siento como se aceleran los latidos
Ты берёшь меня за руку, и я чувствую, как учащается сердцебиение.
Juntos venciendo a la oscuridad
Вместе мы побеждаем тьму.
Contigo no me importa ni el momento ni el lugar
С тобой мне не важны ни время, ни место.
Estuvimos juntos sin importar la edad
Мы были вместе, несмотря на возраст.
Lo único que importa es el amor que me das
Единственное, что имеет значение это твоя любовь.
Llévame a esa noche donde nos conocimos
Забери меня в ту ночь, где мы встретились,
Llévame a esa tarde donde juntos sentimos
Забери меня в тот вечер, где мы вместе почувствовали,
Que solo en tu mirada puedo ver el infinito
Что только в твоих глазах я вижу бесконечность,
Y solo tus besos me dan el motivo para seguir
И только твои поцелуи дают мне повод продолжать.





Autoren: José Benítez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.