Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay
cariño
no
me
trates
como
un
niño
Ах,
дорогая,
не
обращайся
со
мной,
как
с
ребенком
Me
matas
con
tu
amor,
tan
tierno
y
protector
Ты
убиваешь
меня
своей
любовью,
такой
нежной
и
оберегающей
Que
si
como,
que
si
duermo,
que
si
fumo
o
me
enfermo
Что
я
ем,
что
я
сплю,
что
я
курю
или
болею
Ay
cariño
no
me
trates
como
un
niño
Ах,
дорогая,
не
обращайся
со
мной,
как
с
ребенком
Tu
amor
es
maternal
y
el
mio
es
conyugal
Твоя
любовь
материнская,
а
моя
— супружеская
Si
te
pido
mas
que
un
beso,
no
me
trates
de
travieso
Если
я
прошу
больше,
чем
поцелуй,
не
считай
меня
шалуном
Ay
cariño,
por
que
eres
tan
sensual
Ах,
дорогая,
почему
ты
такая
чувственная
Me
enloqueces
cuando
ignoras
mi
estilo
tropical
ey,
ey
Ты
сводишь
меня
с
ума,
когда
игнорируешь
мой
тропический
стиль,
эй,
эй
Ay
cariño
no
me
trates
como
un
niño
Ах,
дорогая,
не
обращайся
со
мной,
как
с
ребенком
Y
aunque
tu
ames
asi,
tu
ames
asi
И
хотя
ты
любишь
так,
ты
любишь
так
Al
menos
me
amas
a
mi
По
крайней
мере,
ты
любишь
меня
Ay
cariño,
por
que
eres
tan
sensual
Ах,
дорогая,
почему
ты
такая
чувственная
Me
enloqueces
cuando
ignoras,
mi
ritmo
y
Ты
сводишь
меня
с
ума,
когда
игнорируешь
мой
ритм
и
Mi
estilo
tropical
ey,
ey
Мой
тропический
стиль,
эй,
эй
Oye
cariño,
cariño
del
alma,
yo
te,
no
me
dejes
solo
mi
vida,
yo
no
soy
un
Слушай,
дорогая,
дорогая
моя
душа,
я
тебя,
не
оставляй
меня
одного,
моя
жизнь,
я
не
Niño,
yo
soy
un
hombre,
yo
soy
un
hombre
derecho
y
completo
mira,
ey
Ребенок,
я
мужчина,
я
настоящий
и
полноценный
мужчина,
смотри,
эй
Oh
my
lady,
I
need
your
love,
ey,
don't
treat
me
like
a
child
oh
baby,
ey
О,
моя
леди,
мне
нужна
твоя
любовь,
эй,
не
обращайся
со
мной
как
с
ребенком,
о,
малышка,
эй
Oh
my
darling,
my
darling
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you,
eyyy
О,
моя
дорогая,
моя
дорогая,
ты
мне
нужна,
ты
мне
нужна,
ты
мне
нужна,
эййй
Oyeme
cariño
yo
quiero
que
tu
sepas
que
yo
tengo
mi
ritmo
y
mi
estilo
Послушай,
дорогая,
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
у
меня
есть
свой
ритм
и
свой
стиль
Porque
mira
yo
soy
de
borinquen
oye
cariño,
cariño
del
alma
Потому
что,
смотри,
я
из
Пуэрто-Рико,
слушай,
дорогая,
дорогая
моя
душа
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Feliciano Jose, Schultz Leonardo
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.