José Feliciano - Moliendo café - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Moliendo café - José FelicianoÜbersetzung ins Russische




Moliendo café
Мелю кофе
Cuando la tarde languidece renacen las sombras
Когда день угасает, возрождаются тени,
En las que tu los cafetales vuelves a sentir
В которых ты снова чувствуешь кофейные плантации.
Escucharas esta cancion de la vieja molienda
Ты услышишь эту песню старой мельницы,
Que en el letargo de la noche parece decir
Которая в ночной дремоте словно говорит:
Cuando la tarde languidece renacen las sombras
Когда день угасает, возрождаются тени,
En las que tu los cafetales vuelves a sentir
В которых ты снова чувствуешь кофейные плантации.
Escucharas esta cancion de la vieja molienda
Ты услышишь эту песню старой мельницы,
Que en el letargo de la noche parece decir
Которая в ночной дремоте словно говорит:
Una pena de amor una trizteza
Печаль любви, грусть
Lleva el santo manuel en su amargura
Святой Мануэль несет в своей горечи.
Pasa la noche cansado moliendo cafe
Он проводит ночь усталым, меля кофе.
Cuando la tarde languidece renacen las sombras
Когда день угасает, возрождаются тени,
En las que tu los cafetales vuelves a sentir
В которых ты снова чувствуешь кофейные плантации.
Escucharas esta cancion de la vieja molienda
Ты услышишь эту песню старой мельницы,
Que en el letargo de la noche parece decir.
Которая в ночной дремоте словно говорит.





Autoren: Hugo Blanco, Jose Manzo Perroni


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.