Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Noche Te Voy a Estrenar
Heute Nacht werde ich dich zum ersten Mal lieben
No
me
dejas
que
te
toque
Du
lässt
mich
nicht
berühren
Ni
la
sombra
de
tu
pelo
Nicht
mal
den
Schatten
deines
Haares
No
me
dejas
que
te
roce
Du
lässt
mich
nicht
streifen
Tu
mejilla
con
un
beso
Deine
Wange
mit
einem
Kuss
Si
bailamos
abrazados
Wenn
wir
umarmt
tanzen
Siempre
estás
diciendo,
menos
Sagst
du
immer,
weniger
Si
me
quedo
con
tus
manos
Wenn
ich
deine
Hände
halte
Las
retiras
al
momento
Ziehst
du
sie
sofort
zurück
Ya
está
bien
de
niñerías
Genug
der
Kindereien
Ya
está
bien
de
tanto
miedo
Genug
der
vielen
Angst
Ya
no
soy
ningún
muchacho
Ich
bin
kein
Junge
mehr
Sabes
bien
que
te
deseo
Du
weißt
genau,
dass
ich
dich
begehre
Y
en
el
fondo
estás
lo
mismo
Und
tief
drinnen
bist
du
genauso
En
el
fondo
estás
pidiendo
Tief
drinnen
bittest
du
darum
Que
te
llene
de
caricias
Dass
ich
dich
mit
Zärtlichkeiten
erfülle
Como
yo
lo
estoy
queriendo
So
wie
ich
es
mir
wünsche
Hasta
aquí
he
podido
aguantar
Bis
hierher
konnte
ich
es
aushalten
Pero
ya
no
habrá
adiós,
sin
mil
abrazos
Aber
es
wird
keinen
Abschied
mehr
geben,
ohne
tausend
Umarmungen
Ésta
noche
te
voy
a
estrenar
Heute
Nacht
werde
ich
dich
zum
ersten
Mal
lieben
Y
a
beberme
tu
amor,
de
un
solo
trago
Und
trinke
deine
Liebe
aus,
in
einem
einzigen
Schluck
Hasta
aquí
he
podido
aguantar
Bis
hierher
konnte
ich
es
aushalten
Pero
ya
no
habrá
adiós,
sin
mil
abrazos
Aber
es
wird
keinen
Abschied
mehr
geben,
ohne
tausend
Umarmungen
Ésta
noche
te
voy
a
estrenar
Heute
Nacht
werde
ich
dich
zum
ersten
Mal
lieben
Y
a
beberme
tu
amor,
de
un
solo
trago
Und
trinke
deine
Liebe
aus,
in
einem
einzigen
Schluck
No
me
dejas
que
te
toque
Du
lässt
mich
nicht
berühren
Ni
la
sombra
de
tu
pelo
Nicht
mal
den
Schatten
deines
Haares
No
me
dejas
que
te
roce
Du
lässt
mich
nicht
streifen
Tu
mejilla,
con
un
beso
Deine
Wange,
mit
einem
Kuss
Si
bailamos
abrazados
Wenn
wir
umarmt
tanzen
Siempre
estás
diciendo,
menos
Sagst
du
immer,
weniger
Si
me
quedo
con
tus
manos
Wenn
ich
deine
Hände
halte
Las
retiras
al
momento
Ziehst
du
sie
sofort
zurück
Ya
está
bien
de
niñerías
Genug
der
Kindereien
Ya
está
bien
de
tanto
miedo
Genug
der
vielen
Angst
Ya
no
soy
ningún
muchacho
Ich
bin
kein
Junge
mehr
Sabes
que
te
deseo
Du
weißt,
dass
ich
dich
begehre
Y
en
el
fondo
estás
lo
mismo
Und
tief
drinnen
bist
du
genauso
En
el
fondo
estás
pidiendo
Tief
drinnen
bittest
du
darum
Que
te
llene
de
caricias
Dass
ich
dich
mit
Zärtlichkeiten
erfülle
Como
yo
lo
estoy
queriendo
So
wie
ich
es
mir
wünsche
Hasta
aquí
he
podido
aguantar
Bis
hierher
konnte
ich
es
aushalten
Pero
ya
no
habrá
adiós,
sin
mil
abrazos
Aber
es
wird
keinen
Abschied
mehr
geben,
ohne
tausend
Umarmungen
Ésta
noche
te
voy
a
estrenar
Heute
Nacht
werde
ich
dich
zum
ersten
Mal
lieben
Y
a
beberme
tu
amor,
de
un
solo
trago
Und
trinke
deine
Liebe
aus,
in
einem
einzigen
Schluck
Hasta
aquí
he
podido
aguantar
Bis
hierher
konnte
ich
es
aushalten
Pero
ya
no
habrá
adiós,
sin
mil
abrazos
Aber
es
wird
keinen
Abschied
mehr
geben,
ohne
tausend
Umarmungen
Ésta
noche
te
voy
a
estrenar
Heute
Nacht
werde
ich
dich
zum
ersten
Mal
lieben
Y
a
beberme
tu
amor,
de
un
solo
trago
Und
trinke
deine
Liebe
aus,
in
einem
einzigen
Schluck
Hasta
aquí
he
podido
aguantar
Bis
hierher
konnte
ich
es
aushalten
Pero
ya
no
habrá
adiós,
sin
mil
abrazos
Aber
es
wird
keinen
Abschied
mehr
geben,
ohne
tausend
Umarmungen
Que
ésta
noche
te
voy
a
estrenar
Dass
ich
dich
heute
Nacht
zum
ersten
Mal
liebe
Y
a
beberme
tu
amor,
de
un
solo
trago
Und
deine
Liebe
austrinke,
in
einem
einzigen
Schluck
Hasta
aquí
he
podido
aguantar
Bis
hierher
konnte
ich
es
aushalten
Pero
ya
no
habrá
adiós,
sin
mil
abrazos
Aber
es
wird
keinen
Abschied
mehr
geben,
ohne
tausend
Umarmungen
Ésta
noche
te
voy
a
estrenar
Heute
Nacht
werde
ich
dich
zum
ersten
Mal
lieben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Manuel Alejandro, Ana Magdalena
Album
Secretos
Veröffentlichungsdatum
08-06-2000
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.