Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Avec (with Orquesta del Teatro Musical de La Habana) (Remasterizado)
С (с Orquesta del Teatro Musical de La Habana) (Ремастеринг)
Un
tout
petit,
petit
rien
de
rien
Самой
малостью,
практически
ничем
Obtiennent
tout
ce
qui
leur
convient
Добьются
всего,
что
им
нужно
C'est
formidable!
Это
потрясающе!
Leurs
tout
petits,
petits,
petits
moyens
Их
крошечными,
совсем
небольшими
средствами
Troubler
le
sexe
masculin
Смущать
мужской
пол
Elles
attrapent
même
les
plus
adroits
Они
ловят
даже
самых
проворных
Leur
tout
petit
je-ne-sais-quoi
Их
неуловимым
шармом
Qu'elles
viennent
de
Rome
ou
de
Brooklyn
Будь
они
из
Рима
или
Бруклина
Ou
même
de
Copenhague
Или
даже
из
Копенгагена
Qu'elles
veuillent
une
paire
de
ballerines
Хотят
ли
они
пару
балеток
Ou
même
une
simple
bague
Или
даже
простое
колечко
Un
peu
de
charme,
un
peu
de
larmes
Немного
шарма,
немного
слез
Et
l'affaire
est
dans
l'
sac
И
дело
в
шляпе
Un
tout
petit,
petit
rien
de
rien
Самой
малостью,
практически
ничем
Obtiennent
tout
ce
qui
leur
convient
Добьются
всего,
что
им
нужно
N'est-ce
pas,
Mesdames?
Не
так
ли,
Господа?
Leurs
tout
petits,
petits,
petits
moyens
Их
крошечными,
совсем
небольшими
средствами
Troubler
le
sexe
masculin
Смущать
мужской
пол
Elles
attrapent
même
les
plus
adroits
Они
ловят
даже
самых
проворных
Ho
ho
ho...
Croyez-moi
Хо-хо-хо...
Поверьте
мне
Leur
tout
petit
je-ne-sais-quoi
Их
неуловимым
шармом
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: André Hornez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.