Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los raperos enfadados de mi edad
Die wütenden Rapper meines Alters
Que
sí
que
vengo
de
Sevilla,
estoy
en
el
punto
de
mira
Ja,
ich
komme
aus
Sevilla,
stehe
im
Fadenkreuz
De
esas
vecinas
cotillas
pendientes
en
su
mirilla
Dieser
klatschsüchtigen
Nachbarinnen,
die
an
ihrem
Spion
hängen
Analizando
lo
que
diga
y
perdonándome
la
vida
Analysierend,
was
ich
sage,
und
mir
gnädig
verzeihend
Si
nadie
escucha
sus
rimas
soy
el
foco
de
su
ira
Wenn
niemand
ihre
Reime
hört,
bin
ich
das
Ziel
ihres
Zorns
Y
yo
no
me
creo
por
encima,
o
para
que
decir
mentiras
Und
ich
halte
mich
nicht
für
was
Besseres,
oder
warum
Lügen
erzählen
Un
poco
mas
de
la
cuenta,
"sí,
quizás",
deja
que
siga
Ein
bisschen
mehr
als
nötig,
"ja,
vielleicht",
lass
mich
weitermachen
¿Llevas
desde
los
90?
y
tienes
mi
edad,
enseguida...
Du
bist
seit
den
90ern
dabei?
Und
bist
in
meinem
Alter,
Moment
mal...
No,
no
me
salen
las
cuentas,
casi
vengo
de
"8
Millas"
Nein,
die
Rechnung
geht
nicht
auf,
ich
komme
fast
aus
"8
Mile"
Yo...
quiero
saber
porque
todos
venís
detrás
de
mi
Ich...
will
wissen,
warum
ihr
alle
hinter
mir
her
seid
Si
mi
nombre
es
igual
que
el
de
Eminem,
vuélvelo
a
repetir
Wenn
mein
Name
wie
der
von
Eminem
ist,
sag
es
nochmal
¿Qué
más
da?,
todos
lo
conocen
bien,
y
ya
he
llegado
aquí
Was
macht
das
schon?,
jeder
kennt
ihn
gut,
und
ich
bin
schon
hier
angekommen
Dilo
en
YouTube
intentando
joderme,
¿duermes
bien
así?
Sag
es
auf
YouTube,
um
mich
zu
ficken,
schläfst
du
so
gut?
¿Así
que
eres
mc?
he
visto
tus
temas
Also
bist
du
MC?
Ich
habe
deine
Tracks
gesehen
¿Así
que
rapeas?
en
fin...
ese
es
tu
problema
Also
rappst
du?
Na
ja...
das
ist
dein
Problem
Haze,
Junior,
Porta
o
que
más
da
Haze,
Junior,
Porta
oder
was
auch
immer
¿Me
vais
a
crucificar
igual?
¿necesitáis
a
alguien
más
para
odiar
nenas?
Werdet
ihr
mich
trotzdem
kreuzigen?
Braucht
ihr
noch
jemanden
zum
Hassen,
Mädels?
Se
enfadan
y
no
sé
por
qué
Sie
werden
wütend
und
ich
weiß
nicht
warum
Les
deberé
pasta
tal
vez...
Vielleicht
schulde
ich
ihnen
Kohle...
Porque
cada
vez
que
me
ven
Denn
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
sehen
"¡Oh
no!
¿el
Jota?
¡bah!
vaya
mierda
¿eh?"
"Oh
nein!
Der
Jota?
Bah!
Was
für
ein
Scheiß,
eh?"
Se
enfadan
y
no
sé
por
qué
Sie
werden
wütend
und
ich
weiß
nicht
warum
Quizás
esa
que
me
follé
es
Vielleicht
ist
die,
die
ich
gefickt
habe,
Novia
de
aquel
que
si
ahora
me
ve.
Die
Freundin
von
dem,
der,
wenn
er
mich
jetzt
sieht.
"¡Oh
no!
¿el
Jota?
¡bah!
vaya
mierda
¿eh?"
"Oh
nein!
Der
Jota?
Bah!
Was
für
ein
Scheiß,
eh?"
Soy
de
la
época
del
voy
a
rapear
y
me
decían
"¡Nunca!"
Ich
bin
aus
der
Zeit,
als
ich
rappen
wollte
und
sie
sagten
"Niemals!"
Yo
también
me
hice
una
foto
con
el
Zatu
en
el
Suburban
Ich
habe
auch
ein
Foto
mit
Zatu
im
Suburban
gemacht
Era
como
todo
el
mundo
cuando
empieza
War
wie
jeder,
wenn
er
anfängt
Quedaba
pa
hacer
freestyle
y
ahora
pa
beber
cerveza
Traf
mich
zum
Freestylen
und
jetzt
zum
Biertrinken
He
sido
fan
de
los
mismos
que
tú,
he
rapeao
en
la
calle
Ich
war
Fan
von
denselben
wie
du,
habe
auf
der
Straße
gerappt
Con
los
falsos
que
hoy
me
odian,
pero
bueno,
tú
sabes
Mit
den
Falschen,
die
mich
heute
hassen,
aber
na
ja,
du
weißt
schon
Raperos
hablando
mierda
en
todos
los
lugares
Rapper,
die
überall
Scheiße
reden
Que
van
de
colegas,
fakes
como
tetas
de
Rebeca
Linares
Die
auf
Kumpel
machen,
Fakes
wie
die
Titten
von
Rebeca
Linares
Esa
costumbre
no
cambia...
siempre
igual
Diese
Gewohnheit
ändert
sich
nicht...
immer
gleich
Como
la
cara
de
Jordi
Hurtado
en
"Saber
y
Ganar"
Wie
das
Gesicht
von
Jordi
Hurtado
in
"Saber
y
Ganar"
Raperos,
que
les
follen
a
los
raperos
Rapper,
fick
die
Rapper
Y
que
me
follen
a
mí
porque
soy
uno
de
ellos
Und
fick
mich,
denn
ich
bin
einer
von
ihnen
Porque
también
he
estado
ahí,
pero
me
aparté
Weil
ich
auch
da
war,
aber
ich
habe
mich
abgewandt
Gasta
tu
odio
venga
di,
pero
recuerda
que
Verschwende
deinen
Hass,
komm
sag
schon,
aber
denk
dran
Yo
estoy
dando
la
cara
por
el
rap
y
cumpliendo
metas
Ich
stehe
für
den
Rap
ein
und
erreiche
Ziele
Y
tu
estas
en
la
lista
de
invitados
de
la
discoteca,
¿eh?
Und
du
stehst
auf
der
Gästeliste
der
Disco,
eh?
Imagino
que
es
jodido
que
solo
te
escuchen
amigos
Ich
stelle
mir
vor,
es
ist
beschissen,
dass
dir
nur
Freunde
zuhören
Y
que
yo
sea
un
"chichote"
que
no
pasa
desapercibido
Und
dass
ich
ein
"Angeber"
bin,
der
nicht
unbemerkt
bleibt
Mientras
me
piden
fotos,
"Jota
esto,
Jota
lo
otro"
Während
sie
mich
um
Fotos
bitten,
"Jota
dies,
Jota
das"
Y
pensáis
que
ocupo
un
puesto
que
os
pertenece
a
vosotros
Und
ihr
denkt,
ich
nehme
einen
Platz
ein,
der
euch
gehört
Dedícame
un
beef
y
ten
tus
5 minutos
de
fama,
en
fin
Widme
mir
einen
Beef
und
hab
deine
5 Minuten
Ruhm,
na
ja
Tu
chica
habla
de
mi
y
toca
más
a
la
BlackBerry
que
a
ti
Deine
Freundin
redet
über
mich
und
fasst
ihr
BlackBerry
öfter
an
als
dich
Y
eso
para
el
ego
de
ese
rapero
con
envy
Und
das
für
das
Ego
dieses
Rappers
mit
Neid
Sienta
peor
que
un
kebab
de
mi
barrio
en
el
estomago
de
un
Gremlin
Fühlt
sich
schlimmer
an
als
ein
Kebab
aus
meiner
Gegend
im
Magen
eines
Gremlins
Después
de
las
12,
a
la
hora
en
que
escribo
fuerte
Nach
12
Uhr,
zur
Zeit,
wenn
ich
hart
schreibe
No
me
conoces,
¿desacreditarme?
Buena
suerte
Du
kennst
mich
nicht,
mich
diskreditieren?
Viel
Glück
Hater,
tienes
una
lengua
de
serpiente
Hater,
du
hast
eine
Schlangenzunge
Yo
tengo
familia
y
amigos
que
me
querrán
siempre
Ich
habe
Familie
und
Freunde,
die
mich
immer
lieben
werden
Esta
es
la
diferencia,
y
es
tu
carencia
Das
ist
der
Unterschied,
und
das
ist
dein
Mangel
Tiene
que
haber
gente
como
tu
en
este
mundo
de
mierda
Es
muss
Leute
wie
dich
in
dieser
Scheißwelt
geben
Donde
si
dos
se
matan
por
la
calle
la
gente
lo
ve
Wo,
wenn
sich
zwei
auf
der
Straße
umbringen,
die
Leute
zusehen
Y
lo
graba
con
el
móvil
pa
después
subirlo
a
internet
Und
es
mit
dem
Handy
aufnehmen,
um
es
dann
ins
Internet
hochzuladen
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Oscar Luis Sanchez Perez, David Rivilla Garcia, Juan Jose Perez Carmona
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.